论文部分内容阅读
摘 要: 语言作为人类最重要的交际工具,自身却具有模糊性的特点,形成了“模糊”的语言世界,主客观等多个因素导致了语言的模糊,然而正是由于模糊性的存在,语言反而能更好地为人类服务。
关键词: 语言 模糊性 主客观
语言是人类最重要的交际工具,也是进行思维、形成思想的工具,它是沟通人与其外部世界的介质之一。语言是人在长期的劳动中逐渐创造出来的。在原始社会,语言的表达非常简单,一个声音对应一个物体,并慢慢固定下来,约定俗成。可是,随着人类生产的发展、人类社会的进步,人类要表达更多复杂的感受,语言就变得模糊起来了。
中外许多学者很早就关注语言的这种现象了。英国著名哲学家罗素在他1923年发表的论文《论模糊性》中指出:“整个语言或多或少是模糊的”,首次提出自然语言存在模糊现象。1965年,美国控制论专家查德发表了论文《模糊集》,提出著名的模糊理论。北师大中文系的伍铁平教授把模糊理论介绍给国内语言学界,开始了对语言模糊性的研究。石安石在他的论文中特别指出赵元任对模糊语义问题作出很重要的贡献,并且阐述了模糊语义和笼统义、歧义、多义的不同。符达维区分了客体模糊、主体模糊和语义模糊。
那么,为什么语言会有模糊性呢?一是语言不能全部表达出人想要表达的意义,比如说,吃了一次酸牛奶之后,当第二次断定某种物质也是酸牛奶时,你凭借的往往是味觉系统,因为用语言无法描绘酸牛奶的味觉感受,即使试图用语言去描绘,也不会是完全准确的;其二是人的思维是具有模糊性的,主体总是本能地利用想象、联想、推测、感悟、直觉等来弥补对客体认知的不充分、不确切、不清晰,有意无意地把模糊作为达到清晰、精确、完整认识的手段。人类运用模糊的语言表述模糊的事物而能产生精确的理解,可以说,模糊性是精确性的极限;其三是社会生产和生活实践中有许多关联的事物,它们本身界限不明或其本身发展阶段的界限不明,人们只能以模糊的习惯去述说它们。美国哲学家布莱克在《语言与哲学》中写道:“词语的模糊性就表现在它有一个应用的有限区域,但这个区域的界限是不明确的。”其四是不同社会角色对语言本身理解的差异性,对话者社会角色不同,对语言的表达和理解亦有很大的差异,会导致语言的模糊。如果一个学者、一个老板与一个偏远乡村的农民一起讨论某一伦理问题,由于各自社会角色的文化背景不同,他们对于“美”、“成功”、“道德”、“善良”等基本价值概念的理解会有很大的差异。在讨论中这种差异势必导致语义模糊,互相都不能真正理解言语者意欲表达什么,甚至难免出现一些风马牛不相及的对话内容。这种社会角色的差异所产生的隔膜会使语言模糊;其五是有些事物或事情,人们不需要明确地说明它,或者为了使表达更具艺术性而自觉地使用模糊性语言。比如说你去机场接一个从没见过的人,给出的特征是:中年男子,个子不高,戴一个黑框眼镜,灰白头发,穿灰色西服。如果换成说,一个40岁的男人,身高1米65,体重60公斤,那就让人感觉没有必要了。至于人们有时候故意利用语言的模糊性,那完全是修辞上的需要,为了实现完美的表达效果。
所谓语言的模糊性,就是指语言没有明确的外延,但是有一定的内涵,它表达某些事物时是朦朦胧胧的,即指定一些事物,又不十分明确。语言的模糊性是语言的一种自然本质属性,伍铁平教授说:“人类生活中不可能没有模糊概念,不可能处处用精确概念代替模糊概念。”譬如:衰老期是生物生长过程中必然出现的一个阶段,它有一些明确的特点,但生物衰老是逐渐表现出来的,老与不老之间没有也不可能有一条绝对的、明确的界限。《现代汉语词典》对“老年”的解释是“六、七十岁以上的年纪”。目前的汉族人对一个显然已经年老的人(六十五岁以上)无疑看作“老年”,这是“老年”这一义位中心明确所致,但是现代汉语中“老年”与“中年”的明确界限在哪里?我们却说不出来,这是“老年”这一义位边缘模糊的缘故。再如“凌晨、清晨、早晨、上午、中午、下午、黄昏、傍晚、半夜、深夜”、“南方、北方”、“快、慢”、“穷、富”等都是这样的。
语言的模糊性可能导致因所指边界范围不确定而影响语言交际的效果,但同时语言的模糊性对语言交际又有非常重要的积极意义。波兰著名语义学家沙夫就提出了一种理念,他认为:语言交际需要语词的模糊性,这听起来似乎很奇怪。但是,假如我们通过约定的方法完全消除语词的模糊性,那么……我们就会使我们的语言变得如此贫乏,就会使它的交际和表达作用受到很大的限制,其结果反倒会危及语言交际本身,致使人的交际难以进行。语言的模糊性扩大了语言表达的信息容量,以有限的语词表达尽可能多的信息,提高了语言的表达效能。这在广告语中得到了最大的体现。例如:某一百货公司上方挂着这样一则霓虹广告:“A Deal With Us Means A Good Deal To You.”“a good deal”本意是“很多”,但它在这样一个特殊的语境下传达出的信息量之大,涵义之丰富,却远非“很多”一词所能包容的。再如德芙巧克力的广告:“牛奶香浓,丝般感觉。”“丝般感觉”是怎样的感觉,人们是无法用精确的语言描绘出来的,它可以说是一种心理体验,令人心驰神往。把巧克力的细腻滑润的感觉用丝绸来形容,意境高远。又如雅倩化妆品的广告:“白里透红,与众不同。”只用了四字词组就把这种化妆品的效果展现在受众面前,白里面透着红,这个概念是很模糊的,但它却赋予了受众无限美好的想象和视觉的享受。
语言的模糊性可以使语言表达更为自然、得体,取得更好的交际效果。例如:送客时说:“请您有空再来玩!”客人定会欣然接受你的邀请。这句话既有向客人提出友好的邀请这个明晰的中心,又有“有空”这个表达模糊概念的短语表时间,表达十分灵活:怎样才真“有空”,很难有明确的界限。这样,什么时候来才合适,便可以完全由客人决定了。这样的表达表现出对客人的尊重,客人也就乐于接受了。但如果要用具有精确义的语言代替模糊语言表时间,把话说成:“请您明天上午九点三十分零五秒到我家来玩!”客人会被你的勒令所激怒,交际也就难以进行。又如:1972年美国总统尼克松访华,中美两国高级官员拟定“联合公报”文稿时在台湾问题上颇费踌躇。当时的情形是这样的:美方意在不危及台湾“自成一体”这一现状的前提下改善与我国的关系,但我方坚持必须确认“一个中国”的原则立场,而台湾官员又一直声称大陆只是暂为“共匪”所统治,只有他们才是中国的合法代表。经美国国务卿基辛格先生的提议,“公报”对美方立场做了这样的阐述:注意到台湾海峡两岸的中国人都坚持只有一个中国,美国政府支持这一原则立场。所谓“台湾海峡两岸的中国人都坚持只有一个中国,美国政府支持这一原则立场”,显然是一个有着丰富政治内涵的模糊表达,它巧妙地回避了政治纷争中的尖锐冲突,同时也确切地表达了双方必须达到的共识。基辛格先生的动议深得中国领导人的赞赏,堪称语言模糊性的运用典范。
一般说来,语言模糊性会导致语言表达所指范围边界的不确定性,亦使其意义外延也变得模糊起来。在需要确切表达某种概念和意向时,意义外延模糊难免会影响表达效果,但在另外一些场合,意义的模糊表达比“确定”表达更有意义,因为语言模糊性拓宽了语言表达的想象空间,这一点在文学作品中尤为重要。法国著名诗人马拉美说过,“过分精确的意义会使你把模糊的文学变得面目全非”。齐白石说他的作品是“在似与不似之间”,歌德也说过美在“真与不真之间。”例如:秦观的《鹊桥仙》中的一句“柔情似水,佳期如梦”,这一千古名句的绝妙之处就在于把“柔情”、“佳期”这样的模糊词语用比喻来限定,“似水”、“如梦”都是不可捉摸的,却写尽了“柔情”、“佳期”,可谓言简意丰,寓意深邃。再如碧野的散文《天山景物记》有这样的描写:“远望天山,美丽多姿,那常年积雪高插云霄的群峰,像集体起舞时的维吾尔少女的珠冠,银光闪闪;那富于色彩的连绵不断的山峦,像孔雀开屏,艳丽迷人。”“高插云霄的群峰”、“连绵不断的山峦”这些描写山势的模糊语言,所表达的中心意思是明确的,指群峰的高度及山峦一个接一个的形状。但“群峰”由多少个山峰组成、高到什么程度?有多少个山峦连接组成“连绵不断”的整体?尽管作者并没有为客观事物表明具体的量,但读者已经能通过这些模糊语言作出审美的判断,感受到天山的宏伟气势,得到美的享受。“美丽多姿”、“银光闪闪”、“艳丽迷人”这些模糊短語给读者以更宽阔的审美空间,它能极大地激发读者的审美意识。读者可以“常年积雪高插云霄的群峰”和“连绵不断的山峦”为艺术想象的基础,回忆自己见过的山,联想起雪的光亮、珠的光亮、银的光亮及孔雀开屏的美态,在脑海中描绘出一幅美丽迷人的天山的画面,进而受到美的熏陶。这就是说,这些模糊语言不但能使读者认识天山,而且它“言止而意不尽”,还能唤起读者的审美意识,给读者以美的享受。
“模糊”的语言世界仍是一个有待探索的领域。我们需要不断地挖掘,寻找这种模糊产生的其他的原因,特别是与人的内部世界和人的心理认知的关系,从而更好地利用语言的模糊性为我们服务,使人类的交际更加顺畅、完美。
参考文献:
[1]贾彦德.汉语语义学.北京大学出版社,1999.9.
[2]韩宝育.语言与人的意义世界.中国社会科学出版社,2002.5.
[3]鲁苓.语言 言语 交往.社会科学文献出版社,2004.6.
[4]张乔.模糊语义学.中国社会科学出版社,2004.4.
关键词: 语言 模糊性 主客观
语言是人类最重要的交际工具,也是进行思维、形成思想的工具,它是沟通人与其外部世界的介质之一。语言是人在长期的劳动中逐渐创造出来的。在原始社会,语言的表达非常简单,一个声音对应一个物体,并慢慢固定下来,约定俗成。可是,随着人类生产的发展、人类社会的进步,人类要表达更多复杂的感受,语言就变得模糊起来了。
中外许多学者很早就关注语言的这种现象了。英国著名哲学家罗素在他1923年发表的论文《论模糊性》中指出:“整个语言或多或少是模糊的”,首次提出自然语言存在模糊现象。1965年,美国控制论专家查德发表了论文《模糊集》,提出著名的模糊理论。北师大中文系的伍铁平教授把模糊理论介绍给国内语言学界,开始了对语言模糊性的研究。石安石在他的论文中特别指出赵元任对模糊语义问题作出很重要的贡献,并且阐述了模糊语义和笼统义、歧义、多义的不同。符达维区分了客体模糊、主体模糊和语义模糊。
那么,为什么语言会有模糊性呢?一是语言不能全部表达出人想要表达的意义,比如说,吃了一次酸牛奶之后,当第二次断定某种物质也是酸牛奶时,你凭借的往往是味觉系统,因为用语言无法描绘酸牛奶的味觉感受,即使试图用语言去描绘,也不会是完全准确的;其二是人的思维是具有模糊性的,主体总是本能地利用想象、联想、推测、感悟、直觉等来弥补对客体认知的不充分、不确切、不清晰,有意无意地把模糊作为达到清晰、精确、完整认识的手段。人类运用模糊的语言表述模糊的事物而能产生精确的理解,可以说,模糊性是精确性的极限;其三是社会生产和生活实践中有许多关联的事物,它们本身界限不明或其本身发展阶段的界限不明,人们只能以模糊的习惯去述说它们。美国哲学家布莱克在《语言与哲学》中写道:“词语的模糊性就表现在它有一个应用的有限区域,但这个区域的界限是不明确的。”其四是不同社会角色对语言本身理解的差异性,对话者社会角色不同,对语言的表达和理解亦有很大的差异,会导致语言的模糊。如果一个学者、一个老板与一个偏远乡村的农民一起讨论某一伦理问题,由于各自社会角色的文化背景不同,他们对于“美”、“成功”、“道德”、“善良”等基本价值概念的理解会有很大的差异。在讨论中这种差异势必导致语义模糊,互相都不能真正理解言语者意欲表达什么,甚至难免出现一些风马牛不相及的对话内容。这种社会角色的差异所产生的隔膜会使语言模糊;其五是有些事物或事情,人们不需要明确地说明它,或者为了使表达更具艺术性而自觉地使用模糊性语言。比如说你去机场接一个从没见过的人,给出的特征是:中年男子,个子不高,戴一个黑框眼镜,灰白头发,穿灰色西服。如果换成说,一个40岁的男人,身高1米65,体重60公斤,那就让人感觉没有必要了。至于人们有时候故意利用语言的模糊性,那完全是修辞上的需要,为了实现完美的表达效果。
所谓语言的模糊性,就是指语言没有明确的外延,但是有一定的内涵,它表达某些事物时是朦朦胧胧的,即指定一些事物,又不十分明确。语言的模糊性是语言的一种自然本质属性,伍铁平教授说:“人类生活中不可能没有模糊概念,不可能处处用精确概念代替模糊概念。”譬如:衰老期是生物生长过程中必然出现的一个阶段,它有一些明确的特点,但生物衰老是逐渐表现出来的,老与不老之间没有也不可能有一条绝对的、明确的界限。《现代汉语词典》对“老年”的解释是“六、七十岁以上的年纪”。目前的汉族人对一个显然已经年老的人(六十五岁以上)无疑看作“老年”,这是“老年”这一义位中心明确所致,但是现代汉语中“老年”与“中年”的明确界限在哪里?我们却说不出来,这是“老年”这一义位边缘模糊的缘故。再如“凌晨、清晨、早晨、上午、中午、下午、黄昏、傍晚、半夜、深夜”、“南方、北方”、“快、慢”、“穷、富”等都是这样的。
语言的模糊性可能导致因所指边界范围不确定而影响语言交际的效果,但同时语言的模糊性对语言交际又有非常重要的积极意义。波兰著名语义学家沙夫就提出了一种理念,他认为:语言交际需要语词的模糊性,这听起来似乎很奇怪。但是,假如我们通过约定的方法完全消除语词的模糊性,那么……我们就会使我们的语言变得如此贫乏,就会使它的交际和表达作用受到很大的限制,其结果反倒会危及语言交际本身,致使人的交际难以进行。语言的模糊性扩大了语言表达的信息容量,以有限的语词表达尽可能多的信息,提高了语言的表达效能。这在广告语中得到了最大的体现。例如:某一百货公司上方挂着这样一则霓虹广告:“A Deal With Us Means A Good Deal To You.”“a good deal”本意是“很多”,但它在这样一个特殊的语境下传达出的信息量之大,涵义之丰富,却远非“很多”一词所能包容的。再如德芙巧克力的广告:“牛奶香浓,丝般感觉。”“丝般感觉”是怎样的感觉,人们是无法用精确的语言描绘出来的,它可以说是一种心理体验,令人心驰神往。把巧克力的细腻滑润的感觉用丝绸来形容,意境高远。又如雅倩化妆品的广告:“白里透红,与众不同。”只用了四字词组就把这种化妆品的效果展现在受众面前,白里面透着红,这个概念是很模糊的,但它却赋予了受众无限美好的想象和视觉的享受。
语言的模糊性可以使语言表达更为自然、得体,取得更好的交际效果。例如:送客时说:“请您有空再来玩!”客人定会欣然接受你的邀请。这句话既有向客人提出友好的邀请这个明晰的中心,又有“有空”这个表达模糊概念的短语表时间,表达十分灵活:怎样才真“有空”,很难有明确的界限。这样,什么时候来才合适,便可以完全由客人决定了。这样的表达表现出对客人的尊重,客人也就乐于接受了。但如果要用具有精确义的语言代替模糊语言表时间,把话说成:“请您明天上午九点三十分零五秒到我家来玩!”客人会被你的勒令所激怒,交际也就难以进行。又如:1972年美国总统尼克松访华,中美两国高级官员拟定“联合公报”文稿时在台湾问题上颇费踌躇。当时的情形是这样的:美方意在不危及台湾“自成一体”这一现状的前提下改善与我国的关系,但我方坚持必须确认“一个中国”的原则立场,而台湾官员又一直声称大陆只是暂为“共匪”所统治,只有他们才是中国的合法代表。经美国国务卿基辛格先生的提议,“公报”对美方立场做了这样的阐述:注意到台湾海峡两岸的中国人都坚持只有一个中国,美国政府支持这一原则立场。所谓“台湾海峡两岸的中国人都坚持只有一个中国,美国政府支持这一原则立场”,显然是一个有着丰富政治内涵的模糊表达,它巧妙地回避了政治纷争中的尖锐冲突,同时也确切地表达了双方必须达到的共识。基辛格先生的动议深得中国领导人的赞赏,堪称语言模糊性的运用典范。
一般说来,语言模糊性会导致语言表达所指范围边界的不确定性,亦使其意义外延也变得模糊起来。在需要确切表达某种概念和意向时,意义外延模糊难免会影响表达效果,但在另外一些场合,意义的模糊表达比“确定”表达更有意义,因为语言模糊性拓宽了语言表达的想象空间,这一点在文学作品中尤为重要。法国著名诗人马拉美说过,“过分精确的意义会使你把模糊的文学变得面目全非”。齐白石说他的作品是“在似与不似之间”,歌德也说过美在“真与不真之间。”例如:秦观的《鹊桥仙》中的一句“柔情似水,佳期如梦”,这一千古名句的绝妙之处就在于把“柔情”、“佳期”这样的模糊词语用比喻来限定,“似水”、“如梦”都是不可捉摸的,却写尽了“柔情”、“佳期”,可谓言简意丰,寓意深邃。再如碧野的散文《天山景物记》有这样的描写:“远望天山,美丽多姿,那常年积雪高插云霄的群峰,像集体起舞时的维吾尔少女的珠冠,银光闪闪;那富于色彩的连绵不断的山峦,像孔雀开屏,艳丽迷人。”“高插云霄的群峰”、“连绵不断的山峦”这些描写山势的模糊语言,所表达的中心意思是明确的,指群峰的高度及山峦一个接一个的形状。但“群峰”由多少个山峰组成、高到什么程度?有多少个山峦连接组成“连绵不断”的整体?尽管作者并没有为客观事物表明具体的量,但读者已经能通过这些模糊语言作出审美的判断,感受到天山的宏伟气势,得到美的享受。“美丽多姿”、“银光闪闪”、“艳丽迷人”这些模糊短語给读者以更宽阔的审美空间,它能极大地激发读者的审美意识。读者可以“常年积雪高插云霄的群峰”和“连绵不断的山峦”为艺术想象的基础,回忆自己见过的山,联想起雪的光亮、珠的光亮、银的光亮及孔雀开屏的美态,在脑海中描绘出一幅美丽迷人的天山的画面,进而受到美的熏陶。这就是说,这些模糊语言不但能使读者认识天山,而且它“言止而意不尽”,还能唤起读者的审美意识,给读者以美的享受。
“模糊”的语言世界仍是一个有待探索的领域。我们需要不断地挖掘,寻找这种模糊产生的其他的原因,特别是与人的内部世界和人的心理认知的关系,从而更好地利用语言的模糊性为我们服务,使人类的交际更加顺畅、完美。
参考文献:
[1]贾彦德.汉语语义学.北京大学出版社,1999.9.
[2]韩宝育.语言与人的意义世界.中国社会科学出版社,2002.5.
[3]鲁苓.语言 言语 交往.社会科学文献出版社,2004.6.
[4]张乔.模糊语义学.中国社会科学出版社,2004.4.