论文部分内容阅读
春节长假期间,本刊记者返乡后,亲眼目睹了2008年一场不期而遇的金融危机给百姓生活带来的改变。金融危机已影响到中国社会的各阶层、各层面,包括中国老百姓的切身生活。同时,记者们也将视野瞄向春节中坚守岗位、辛劳为他人服务的劳动者,瞄向陶醉在节日气氛中的人们。一个个小人物、小事件、小故事,反映了中国百姓的勤劳、坚韧、善良与乐观豁达。这里既有喜庆的一面,也有感伤一面。人们在坦然面对着困难与危机,期待走出寒冷的冬天,迎来阳光明媚的春天。
During the Spring Festival holiday, after our correspondents returned home, they witnessed the changes brought about by the financial crisis in 2008 by accident. The financial crisis has affected the vital interests of all walks of life in China at all levels and at all levels, including the Chinese people. At the same time, journalists also aim at the workers who stick to their posts during the Spring Festival and work hard to serve others, aiming at people who are intoxicated with the festive atmosphere. A small person, a small event and a small story reflect the diligence, perseverance, kindness and optimism of Chinese people. Here are both festive side, but also sentimental side. People are calmly facing difficulties and crises, looking forward to out of the cold winter, usher in a sunny spring.