论文部分内容阅读
摘 要:英语语言的基本特点之一是变化,变化有社会因素和语言因素等方面的原因。词义的演变和新词的增加是语言发展的突出表现,新词作为时代发展的信号,为英语增添了丰富的内容。本文将从新词产生的原因、新词的主要构词等几个方面对新词作简要的说明。
关键词:英语新词;原因;构词法
词汇是一个动态的开放的系统,是语言中最为活跃的因素。作为一种国际语言,英语词汇增长的速度,更是任何词典编纂工作者都无法赶得上的。近年来数字化浪潮席卷全球,这种由数字化革命所引发的新词和新术语的爆炸性增加被人们称为“新词语革命”。
现代语言学奠基人之一的布龙菲尔德,在其《语言论》(Language)中阐释了语言的基本特点。他认为,“一切语言都是发展的,而不是静止不变的。变化是经常的,也是正常的现象”。据估计,英语的词汇超过200万个,并以每年约850个新词的速度递增。
一、新词出现的原因
1.新思想的诞生
英语是世界上最为流行的语言之一。当人们头脑中不断涌现出新的思想,而传统的语言对此又无能为力时,这就为新词的出现提供了契机。譬如,feminism带来了人们思维方式的巨大变化,女性的社会地位越来越受到全社会重视,因此,一些带有性别歧视的词语又有了新的表达方式,如前有congressman后有congresswoman,而且在feminism出现之后又有了post-feminism。
2.政治和经济的发展
新词的出现往往跟政治状况、经济变革紧密相连。比如,在中国近十几年出现了clean government building, listed companies, the 59 phenomenon, the dual track system。又如,在打击阿富汗恐怖主义的过程中就出现了Al-Qaeda,Taliban,在“9·11”事件过后又出现了ground zero,jihad等词。
3.科学和技术的进步
科学和技术的发展带动了社会的巨大进步,同时带动了新词的产生。因特网问世后,与其有关的新词先后就达近百条,常见的词有home page,cyberspace,cybercafe,Millennium Bug,broadband network。随着电子科技的不断深入发展,mp3,mp4都成为生活的一部分,苹果公司推出iPod技术,iPeople就成了iPod的使用者。
4.社会与文化的影响
由于社会生活以及文化趋向的变化,新词也成为这些变化的一个重要组成部分。社会的发展带来了就业问题,就业成为人们关注的焦点,所以unregistered unemployment,laid-off worker等新词语也变得习以为常;社会犯罪率的上升和不安全因素的不断增加,就出现了carjacking等词汇。由于现代人工作压力过大,于是就出现了sub-healthy,类似的现代病还有air-conditioner disease,holiday sickness。此外,随着人们对环境保护越来越重视,air quality index,dystrophication等环境词语也是屡屡出现。
二、新词的构成特点及方式
一种语言的发展总是有一定的规律。英语也不例外,英语新词的出现以及构成也跟英语过去的变化形式一样,多采用各种构词法,创新、吸收外来语和旧词新义等方法,同时还赋予了一定的时代特点。新词的构成主要有以下几种方式:
1.派生法(Derivation)
派生构词最常见的就是词缀法,词缀法(affixation)指的是将词缀附于词根之前或之后构成新词的方法。如前缀“under-”表示“欠…不…”,如underdeveloped,underemployed,underpayment,underfund,underresourced。后缀“-head”表示“不受欢迎的人”“对…狂热的人”,如airhead,dittohead,digitalhead。词缀法在整个英语历史发展过程中起着积极的作用,它不仅扩充了英语词汇,而且丰富了语言表现力。
2.复合法(Compounding)
合成法就是把两个或两个以上的词,按照一定的次序排列构成新词的方法。合成法至今保持着旺盛的生命力,现代英语中不少新词语都是借助于原有的词语组合而成的。比如moral majority, gay marriage,road rage,Euro zone,rapid reaction force,initial public offering,chatline,change purse,beauty contest,bachelor flat。
3.类比法(Analogy)
通过类比手段构成的一些新词。原先存在一旧词,后又出现了在意义上相关或相对的词。比如我们过去有while goods,现通过类比派生出black goods;原先有soft landing,现在又创造出新词hard landing;原只有John Doe,现增加了Jane Doe;再比如从blue-collar worker到 white- collar worker类推出的grey - collar worker,pink-collar worker,gold- collar worker,new collar worker,bright- collar worker,open-collar worker,no-collar worker。
4.对比法(Contrast)
利用现有的反义词构成新的复合反义词,如由baby boom反义对比后构成baby bust,从brain drain到brain gain,从go/head north到go/head south,从upsize到downsize,还有sunrise job与sunset job的对比,sunrise industry与sunset industry的对比。
5.缩略法(Abbreviation)
缩略法(shortening),又分为四类。现代人都讲究效率,缩略词用得越来越普遍,可以说,只要有新词出现,就一定有缩略词。缩略法是一种应运而生的非常活跃的新构词手段。以下是缩略法的分类:
(1)首字母缩略词(Initialism),利用复合词的第一个字母代表一个词组的缩略语。如:
SARS:severe acute respiratory syndrorne
AQI:air quality index
FF:functional food
JV:joint venture
VR:virtual reality
CPS:global positioning system
(2)首字母拼音词(Acronym),把首字母组成的缩略词拼读成一个词。如:
NATO:North Atlantic Treaty Organization
DINK:dual income, no kids
DINKY:dual income, no kids yet
DEWK:dual employed, with kids
NLLKY:no income, lots of kids
(3)截短词(Clipping),截短原单词的某一音节。如:
chemo←chemotherapy
dino←dinosaur
con←convention/conference
des←desirable
(4)拼缀词(Blending)。组成复合词的各词中,一个词失去部分音节,或各个词都失去部分音节后所合成的一个新词。如:
paralympics(paralyzed+Olympic)
envirocrime(environment+crime)
affluenza(affluent+influenza)
blog(web+log)
bioterrorism(biological+terrorism)
dramedy(drama+comedy)
6.旧词增义(Changes in Meaning)
这里讲的“增义”指的是原有的词条增加新的意义。名词caption原指“标题、插图的说明、电影的字幕”,现普遍用指“电视屏幕补边的字幕”。在英汉互译中也常常出现这样的词:
Old Meaning New Meaning
登陆:land find one’s way into; set one’s foot on;
感冒:catch a cold be interested in sth.;
分流:split flow reposition of redundant personnel;
黑人:black one who does not have legal resident status;
词汇的更新是正常的演变。新词汇从其产生到被大众接受,直至正式编入词典,自然需要一个过程。并不是所有被创造出来的词都会被大众接受,并能经得住时间的磨砺,最终成为词典里的一员的。但我们可以通过对这几十年内所创造出来的新词的研究,得出一些新词产生的规律,从而指导学生在学习和日常交际中,能在一定程度上按照自己的意图和交际需要来制造词语,不必苦于无法找到合适的词语表达而令学习或交际陷入困境。
参考文献:
[1]陆谷孙.ASupplement to the English-Chinese Dictionary[M].上海:上海译文出版社,1999.
[2]刘雄友.跨文化交际视角下汉语新词的英译[M].上海:华中师范大学出版社,2007.
[3]汪榕培.英语新词追踪[J].外语教学与研究,2002,(05).
[4]张韵斐.现代英语词汇学概论[M].北京:北京师范大学出版社,1987.
[5]中国日报网站.汉英最新特色词汇[M].上海:上海社会科学院出版社,2002.
关键词:英语新词;原因;构词法
词汇是一个动态的开放的系统,是语言中最为活跃的因素。作为一种国际语言,英语词汇增长的速度,更是任何词典编纂工作者都无法赶得上的。近年来数字化浪潮席卷全球,这种由数字化革命所引发的新词和新术语的爆炸性增加被人们称为“新词语革命”。
现代语言学奠基人之一的布龙菲尔德,在其《语言论》(Language)中阐释了语言的基本特点。他认为,“一切语言都是发展的,而不是静止不变的。变化是经常的,也是正常的现象”。据估计,英语的词汇超过200万个,并以每年约850个新词的速度递增。
一、新词出现的原因
1.新思想的诞生
英语是世界上最为流行的语言之一。当人们头脑中不断涌现出新的思想,而传统的语言对此又无能为力时,这就为新词的出现提供了契机。譬如,feminism带来了人们思维方式的巨大变化,女性的社会地位越来越受到全社会重视,因此,一些带有性别歧视的词语又有了新的表达方式,如前有congressman后有congresswoman,而且在feminism出现之后又有了post-feminism。
2.政治和经济的发展
新词的出现往往跟政治状况、经济变革紧密相连。比如,在中国近十几年出现了clean government building, listed companies, the 59 phenomenon, the dual track system。又如,在打击阿富汗恐怖主义的过程中就出现了Al-Qaeda,Taliban,在“9·11”事件过后又出现了ground zero,jihad等词。
3.科学和技术的进步
科学和技术的发展带动了社会的巨大进步,同时带动了新词的产生。因特网问世后,与其有关的新词先后就达近百条,常见的词有home page,cyberspace,cybercafe,Millennium Bug,broadband network。随着电子科技的不断深入发展,mp3,mp4都成为生活的一部分,苹果公司推出iPod技术,iPeople就成了iPod的使用者。
4.社会与文化的影响
由于社会生活以及文化趋向的变化,新词也成为这些变化的一个重要组成部分。社会的发展带来了就业问题,就业成为人们关注的焦点,所以unregistered unemployment,laid-off worker等新词语也变得习以为常;社会犯罪率的上升和不安全因素的不断增加,就出现了carjacking等词汇。由于现代人工作压力过大,于是就出现了sub-healthy,类似的现代病还有air-conditioner disease,holiday sickness。此外,随着人们对环境保护越来越重视,air quality index,dystrophication等环境词语也是屡屡出现。
二、新词的构成特点及方式
一种语言的发展总是有一定的规律。英语也不例外,英语新词的出现以及构成也跟英语过去的变化形式一样,多采用各种构词法,创新、吸收外来语和旧词新义等方法,同时还赋予了一定的时代特点。新词的构成主要有以下几种方式:
1.派生法(Derivation)
派生构词最常见的就是词缀法,词缀法(affixation)指的是将词缀附于词根之前或之后构成新词的方法。如前缀“under-”表示“欠…不…”,如underdeveloped,underemployed,underpayment,underfund,underresourced。后缀“-head”表示“不受欢迎的人”“对…狂热的人”,如airhead,dittohead,digitalhead。词缀法在整个英语历史发展过程中起着积极的作用,它不仅扩充了英语词汇,而且丰富了语言表现力。
2.复合法(Compounding)
合成法就是把两个或两个以上的词,按照一定的次序排列构成新词的方法。合成法至今保持着旺盛的生命力,现代英语中不少新词语都是借助于原有的词语组合而成的。比如moral majority, gay marriage,road rage,Euro zone,rapid reaction force,initial public offering,chatline,change purse,beauty contest,bachelor flat。
3.类比法(Analogy)
通过类比手段构成的一些新词。原先存在一旧词,后又出现了在意义上相关或相对的词。比如我们过去有while goods,现通过类比派生出black goods;原先有soft landing,现在又创造出新词hard landing;原只有John Doe,现增加了Jane Doe;再比如从blue-collar worker到 white- collar worker类推出的grey - collar worker,pink-collar worker,gold- collar worker,new collar worker,bright- collar worker,open-collar worker,no-collar worker。
4.对比法(Contrast)
利用现有的反义词构成新的复合反义词,如由baby boom反义对比后构成baby bust,从brain drain到brain gain,从go/head north到go/head south,从upsize到downsize,还有sunrise job与sunset job的对比,sunrise industry与sunset industry的对比。
5.缩略法(Abbreviation)
缩略法(shortening),又分为四类。现代人都讲究效率,缩略词用得越来越普遍,可以说,只要有新词出现,就一定有缩略词。缩略法是一种应运而生的非常活跃的新构词手段。以下是缩略法的分类:
(1)首字母缩略词(Initialism),利用复合词的第一个字母代表一个词组的缩略语。如:
SARS:severe acute respiratory syndrorne
AQI:air quality index
FF:functional food
JV:joint venture
VR:virtual reality
CPS:global positioning system
(2)首字母拼音词(Acronym),把首字母组成的缩略词拼读成一个词。如:
NATO:North Atlantic Treaty Organization
DINK:dual income, no kids
DINKY:dual income, no kids yet
DEWK:dual employed, with kids
NLLKY:no income, lots of kids
(3)截短词(Clipping),截短原单词的某一音节。如:
chemo←chemotherapy
dino←dinosaur
con←convention/conference
des←desirable
(4)拼缀词(Blending)。组成复合词的各词中,一个词失去部分音节,或各个词都失去部分音节后所合成的一个新词。如:
paralympics(paralyzed+Olympic)
envirocrime(environment+crime)
affluenza(affluent+influenza)
blog(web+log)
bioterrorism(biological+terrorism)
dramedy(drama+comedy)
6.旧词增义(Changes in Meaning)
这里讲的“增义”指的是原有的词条增加新的意义。名词caption原指“标题、插图的说明、电影的字幕”,现普遍用指“电视屏幕补边的字幕”。在英汉互译中也常常出现这样的词:
Old Meaning New Meaning
登陆:land find one’s way into; set one’s foot on;
感冒:catch a cold be interested in sth.;
分流:split flow reposition of redundant personnel;
黑人:black one who does not have legal resident status;
词汇的更新是正常的演变。新词汇从其产生到被大众接受,直至正式编入词典,自然需要一个过程。并不是所有被创造出来的词都会被大众接受,并能经得住时间的磨砺,最终成为词典里的一员的。但我们可以通过对这几十年内所创造出来的新词的研究,得出一些新词产生的规律,从而指导学生在学习和日常交际中,能在一定程度上按照自己的意图和交际需要来制造词语,不必苦于无法找到合适的词语表达而令学习或交际陷入困境。
参考文献:
[1]陆谷孙.ASupplement to the English-Chinese Dictionary[M].上海:上海译文出版社,1999.
[2]刘雄友.跨文化交际视角下汉语新词的英译[M].上海:华中师范大学出版社,2007.
[3]汪榕培.英语新词追踪[J].外语教学与研究,2002,(05).
[4]张韵斐.现代英语词汇学概论[M].北京:北京师范大学出版社,1987.
[5]中国日报网站.汉英最新特色词汇[M].上海:上海社会科学院出版社,2002.