我如何度过毕业忧郁期

来源 :疯狂英语·阅读版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yunpiaosifang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Ifinally have a job, 18 months after graduating. It hasn’t been an easy path. In fact, at times, it’s been 1)downright miserable. The howls over statistics about graduate unemployment and 2)dole claims may already be fading from memory, but for me the graduate blues went much deeper than the 3)snappy headlines suggested.
  After years of rigid structure and clear linear progression through institutions, I was finally 4)left to my own devices to find a job. As I slowly began to comprehend the vastness of the world and the many roles I could assume within it, I was at times reduced to a nervous wreck.


  Economists, editors and parents have been quick to blame the statistics on the recession, but in all honesty, I didn’t know any different. In my case, and the same was true for many of my friends as well, the real problem was the 5)mentality I had when I graduated.
  Having gone to a good university, and with a reasonable idea of what I wanted to do next, I graduated and began looking for the perfect next step. It felt like the first real test of who I was and what I could achieve. The pressure I put on that decision, needless to say, was immense.
  Equipped with only a 6)rudimentary knowledge of the options open to me—in my eyes a major failing of the current university system—I stumbled blindly but stubbornly in the direction I thought was best.
  This, initially, was fashion journalism. I wanted to write and I liked fashion, so at the time nothing seemed more obvious than 7)securing as many internships at relevant publications as possible. After a few weeks of being “workie” Devil Wears Prada-style, I was having some serious doubts about my 8)nascent career plans.
  Eventually, after a bit of head-scratching, I changed tack. I figured that while fashion wasn’t my world, journalism was, so I emailed the other departments at the paper I was at, applied for experience at completely different magazines, and even looked for internships abroad.
  A year later, I had tried everything, from freelancing and subediting to photography and documentary filming. I had written about the arts, politics and social issues. During that period, I lost count of the number of times I felt like giving up on journalism altogether, especially when it felt like I would never get a job and was simply banging my head against a brick wall.
  My way of dealing with that feeling was to keep moving. The combination of the sudden freedom and the absence of any framework in which to make decisions can be a 9)paralysing one, but I guarantee that the lost feeling disappears the moment you have something, anything, to get you up in the morning and keep you busy during the day.   Of course you want to do something that is a step towards your dream job, but it doesn’t pay to be narrow-minded about how you are going to get there. If one thing isn’t working, shifting the emphasis slightly can open a door you hadn’t even thought about.
  While I was helping a freelancer with research, he offered to teach me how to use a video camera. I had previously ruled out a career in film and television, for reasons I can no longer remember, but not only did the experience open my mind to other possibilities, I also really enjoyed it. Filming is now something I’ll be picking up again in the near future, and a skill I’m thankful to have 10)under my belt.


  Of course, I’m not alone finding these choices difficult. One of my friends was so overwhelmed by the number of different directions to go in that she decided to jump straight into a marketing role without stopping to consider what she actually wanted to do. A year on, although sick of her job she also insists she doesn’t regret her choice at all. I’m inclined to believe her. She is not only a year up on me in terms of practical work experience, but she also has a much better idea of what she wants from her next position.
  My point is that there is no use getting 11)bogged down in grand ideas of how your career should start off. It’s natural to feel like the rest of your life depends on the steps you take now, but in reality, most people change careers several times throughout their life. That sense of desperation and loss between graduating and finding what you want to do is normal, but not unmanageable.
  I tackled it by making sure that every day I did something to work toward my final goal of a job in journalism, whether that was work experience, talking to someone in my field, or just applying for jobs and seeing what happened.
  Despite how it may feel, very few land their dream job straight away. If you stay flexible about how the next few years 12)pan out, you may be pleasantly surprised by the consequences. If not, you can always quit. After all, it’s only a job.
  毕业18个月后,我终于找到了一份工作。过程充满了艰辛。事实上,有时候,情况非常糟糕。有关毕业生失业和申请失业救济金的分析数据虽然让人抓狂,但已渐渐被遗忘,而我认为毕业时的惆怅比本文简练的标题还要深刻得多。
  经历了几年固化的学习模式、在学校按部就班的生活后,终于到了要靠自己找工作的时候了。我渐渐明白了世界是如此之大,我在其中可以扮演的角色如此之多,这使我不时感到躁动不安。
  经济学家、编辑、父母都急着抱怨经济衰退的数据,但说实在的,我不知道那对我有什么影响。对我和我多数朋友来说,真正的问题是我毕业时的心态。
  我就读于一所不错的大学,对自己接下来要做的事情有着合理的想法,毕业后我开始寻找完美的下一步。感觉那是第一次经历“我是谁”,“我能做什么”的真正考验。不必多说,做那样的决定让我感到巨大的压力。   我对自己能选择的工作只是略懂皮毛——在我看来,这是目前大学教育体系的主要问题——我盲目地、跌跌撞撞地、固执地在我认为是最好的方向上前行。
  最开始涉足的是时尚新闻业。我想写作,喜欢时尚,因此,在那时,眼下要做的事当然是尽可能多地在相关的出版社获得实习机会。我变成了《穿普拉达的女王》那样的工作狂,几周后,我对自己不成熟的职业规划感到深深的忧虑。
  最终,经过一番苦思冥想,我作出了改变。我明白了时尚行业并不适合我,但新闻业的方向是对的,因此,我给当时所在的实习报社的其他部门发邮件,申请到一个完全不同的杂志编辑部实习,甚至在寻找出国实习的机会。
  一年后,从自由工作者到助理编辑,从摄影到拍摄纪录片,我什么都尝试了一遍。我写过关于艺术、政治、社会时事的文章。在那段时期,我已记不清有多少次想完全放弃新闻业,尤其是当我感觉自己永远不可能获得一份工作,我只不过是在把头撞向砖墙的时候。
  我处理这种情绪的方法就是不停地工作。突如其来的自由以及没有了限制决定的条条框框对我都没有帮助,但只要我有事可做,每天早上催促自己起床,让自己忙碌一整天时,这种失落的感觉就会消失。
  当然,你会想做一些让自己更接近理想工作的事情,但不能以狭隘的目光看待该如何达到目的。要是一件事行不通,稍微转换一下重点就能打开一道你想都没想到过的大门。
  在我协助一位自由作家做调查研究时,他教我怎样使用摄像机。我之前辞掉了一份电影和电视行业的工作,我已记不起其中的原因,但那次经历不仅让我有了更多选择,还让我真正喜欢上了摄影。我在不久后将会再次投入到摄影行业中,我很庆幸自己学会了这项技能。
  当然,并不是只有我难以作出抉择。我的一位朋友因要面对如此多不同的选择而感到无所适从,她没有停下来好好思考自己真正想做的是什么就直接投身市场营销行业。过了一年,尽管厌恶这份工作,她还是坚称不后悔作出这样的选择。我还是相信她的。她不但比我多一年的实际工作经验,而且她对于下一个想得到的职位有着更为清晰的想法。
  我要说的是,迷失于如何开展事业的诸多伟大想法中是毫无用处的。自然,你会觉得你的一生就在于此刻选择的路,但事实上,许多人一生会改变职业好几次。即将离开大学校园,找一份自己想要的工作,这时候大家普遍会感到压抑和失落,但这都是可以解决的。
  我的解决办法就是确保每天都向着自己的最终目标——新闻业内的一份工作,而作出努力,不管是获得工作经验,跟我领域内的人交谈,还是应聘职位,看看结果如何。
  不管你感觉如何,很少人会在一开始就获得理想的工作。如果你灵活处理接下来几年所得的收获,你会得到惊喜的结果。如果没有,你大可以辞职。说到底,那只是一份工作而已。

其他文献
When my blood runs warm with the Rh?ne red wine  I miss the life that I left behind  And when I hear the sound of the black bird’s cry  I know I left in the nick of time  Well this road I’m on is gonn
期刊
IN winter, I often walk in a nearby park during lunchtime. The park is quiet, as few have the time to enjoy the winter sun on a weekday. The two people that often break my 1)solitude are a middle-aged
期刊
毕业,原本是二十年的征途中要迈过的第一个门槛  不管我是哭泣着或是微笑着离开  人生,原是一场难分悲喜的演出  而当灯火光点亮,我就必须要唱出那最最艰难的一幕幕  那一年,我背着行囊,走进金秋九月的林荫道  新生乍到,第一堂课就像昨天  怎么一眨眼,这就到了换上毕业装的春光  — 何炅  毕业的离歌已唱得太多,然而每次勾起象牙塔里的记忆,还是不由得感慨万分。不管是自愿还是被迫,我们还是要踏入社会,
期刊
When I was 20, the man I was dating died. We were traveling together thousands of miles from home in a remote part of Southeast Asia, and one morning, he didn’t wake up. His breathing was labored and
期刊
This morning I picked golden plums straight from the trees in my back garden. A guilty pleasure; I didn’t plant the trees, they require little care, and they are free. But they are loved.  Home, now,
期刊
舍伍德·安德森(Sherwood Anderson)是2 0世纪早期美国著名的小说家,美国现代文学的先驱者之一,在美国文学史上有着很重要的地位。海明威、菲茨杰拉德、福克纳等著名美国作家都受过他很大的影响,海明威曾说:“他是我们所有人的老师”。安德森厌恶资本主义现代文明,对于小生产方式和闲适纯朴的农村生活十分留恋,其作品多以小城镇为背景,描写小市民的惶惑情绪,带有自然主义和神秘主义色彩,其代表作有《
期刊
Silly birthday cards were always the norm in my family. Sentimental cards with messages of love were viewed with 1)disdain and a faint sense of embarrassment. Looking back now, I don’t ever remember t
期刊
Jane Kenyon(简·肯庸,1947—1995)是美国女诗人、翻译家。?她的作品既简练又能引起共鸣。肯庸是诗人、编辑、评论家唐纳德·霍尔的第二任妻子,他的许多诗歌灵感都来源于她。  这是一首很容易被人记住的诗,诗中描述的意象进入你的脑海后便形成了一幅午后黄昏的图画。诗人通过光线、蟋蟀、月亮、狐狸、风、瓶子、燕麦和黑夜告诉我们一个简单的事实:无论我们的生活多么美妙,总会有结束的时候,但生活的美
期刊
Let me just start off by stating, for the record, that Thanksgiving is, far and away, my absolute favorite holiday. Last year, I got to bring my wife to America for her very first Thanksgiving and, by
期刊
All the noise up in my head about  What I should’ve done instead  Turning shades of grey to black and white  All the time reminding me about  All the things that I could be  If only I could play my ca
期刊