在“改企转制”的深化改革中 努力实现我院的体制创新和机制转换

来源 :上海宝钢工程设计 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jq1983wyh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
我是小作者  林天依   北京师范大学实验  小学六年级  邮编:100006    大自然神奇无比,她用美妙动听的故事召唤着我,带我认识了一棵美丽的樱花树。  2007年4月2日,我和爸爸妈妈来到玉渊潭公园赏樱花。一进樱花园我就惊呆了!美丽的樱花开得犹如流光溢彩的朝霞,妖娆灿烂。我走到一棵不高的樱花树前,啊!树枝上开满了雪白的花朵,五片小小的花瓣包着娇嫩的花蕊,就像母亲的手掌托着自己心爱的孩子,
赵州桥表现了劳动人民的智慧和才华,是我国宝贵的历史遗产。   ——《赵州桥》    文化遗产传承着一个国家和民族的历史文化和价值观念,同时也关乎国家前途和命运,这样说一点也不为过。联合国教科文组织之所以坚持《世界遗产公约》和《保护非物质文化遗产公约》的精神,也正是在强调文化尊重、人类共享、和平发展的价值观念。  文化遗产包括物质文化遗产和非物质文化遗产两大类。  物质文化遗产主要是具有历史、艺术和
望洞庭湖赠张丞相  (唐)孟浩然  八月湖水平,涵虚混太清。  气蒸云梦泽,波撼岳阳城。  欲济无舟楫,端居耻圣明。  坐观垂钓者,徒有羡鱼情。    看呀,盛夏八月的洞庭湖上,被一片迷迷蒙蒙的水汽笼罩着。  那是什么,是漂浮在水上的气吗?不是的,根据诗人的描述,这是水蒸气呀。  盛夏八月,位于华中的洞庭湖区,正是酷暑季节。火辣辣的日头无遮无盖地悬挂在空中,散发出炙人的热量,使湖水蒸发成一股股水蒸
原料柳橙1个,菠萝2片,西红柿1个,西芹半根,蜂蜜1匙,柠檬1/3个。
双关(或称双关语)是一种修辞手段,常见于英美文学作品和英语谜语中.它有意识地将语音中的同音异义词或一词多义的现象运用到句子中,利用这些词与句子间的相互逻辑关系,使之产
芮城县企业科技进步的启示郭春林社会主义的根本任务是发展社会生产力。邓小平同志提出,"科学技术是生产力,而且是第一生产力。"江泽民同志强调,"要充分认识科学技术是第一生产力,是
习语即习惯用语,在广义上它包括谚语、成语、俗语和格言等.习语是一种形象化的语言,是英语经长时间使用后提炼出来的短语和短句.它适宜用来比喻其他的事物,使事物更具有鲜活
近年来,作为革命老区、贫困地区和地震重灾区的广元市,一直坚持低碳建设的方向,从提倡低碳发展理念、构建低碳能源体系、发展低碳产业等多个方面探索实践后发地区低碳发展的道路
明朝末年时,史学家谈迁经过二十多年呕心沥血的写作,终于完成明朝编年史——《国榷(què)》。面对这部可以流传千古的巨著,谈迁心中的喜悦可想而知。然