论文部分内容阅读
本文是作者对丹麦奥尔胡斯大学比较文学系荣休教授、四川大学长江学者讲座教授、欧洲科学院院士、欧洲科学院艺术与文学学部召集人、《世界文学》联合主编斯文德·艾瑞克·拉森先生的访谈。2015年6月23日,本文作者在清华大学对前来讲学的拉森教授进行了采访。访谈中,拉森教授阐释了文化传统与文化记忆之间的异同,认为从本质上讲,两者相辅相成、互为促进;分析了流散文学作品通过重构自身文化传统来重构文化记忆的问题;探讨了文化记忆与互文性的关系,认为文本之间的互文性是文化记忆的一种载体,文化记忆对文学经典具有塑造和改造的作用。
This article is the author of a professor Emeritus of comparative literature at the University of Aarhus in Denmark, lecturer at the Changjiang scholar at Sichuan University, academician at the European Academy of Sciences, convener of the Faculty of Arts and Letters at the European Academy of Sciences, Sven Erik, co-editor of “World Literature” Larson’s interview. On June 23, 2015, the author interviewed Professor Larsen at Tsinghua University to give lectures. During the interviews, Professor Larsen explained the similarities and differences between the cultural traditions and the cultural ones. In essence, the two are mutually reinforcing and mutually reinforcing. Analyzed the problems of the scattered literature works reconstructing the cultural memory by reconstructing its own cultural traditions ; Discusses the relationship between cultural memory and intertextuality, holds that the intertextuality between texts is a carrier of cultural memory, and that cultural memory plays a role in shaping and reforming literary canon.