论文部分内容阅读
初次见面,德国并没有给我留下什么好印象。对我这第二个故乡,我的评价可以说是从零分一点点地往上加的,只是现在还没有加到一百分。第一个接触到的城市是法兰克福,因为在那里下的飞机,从离开机场到一路辗转搭上前往卡尔斯鲁厄的火车,根本没有时间去走街串巷,只是模模糊糊地觉得这座城市太繁华了,满眼都是行色匆匆的人和凌乱的景物。
第一次看德国让我感到恐惧,这种奇怪的心情和前来接机的表姐不无关联。表姐早在一年前就在德国做起了洋插队,她男朋友的资格就更加老一点了。表姐只要一撞见我那左顾右盼的好奇的目光,就会忍不住插上两句,给我洗洗脑子,说的尽是些扫兴的话。什么德国没有什么好的,这里的人傻里吧唧的。什么土土人(土耳其人,是德国为数最多的外国人)最讨人厌了,遇上他们要小心点。我被姐训得是一愣一愣,真有一点搞不懂了,自己无忧无虑的大小姐放着不当,干吗千里迢迢地从上海跑到这种鬼地方找罪受。不过现在似乎说什么都已经太迟了。准姐夫想必也有一肚子的感慨吧,只是咱们还不太熟识,实在不便在我面前滔滔不绝。
也许他们是担心我满脑子都是“德国什么都好,就连这里的月亮都比中国的圆”,担心我第一次踏出国门,在流光溢彩前转晕了头,说不准什么时候会情不自禁地向身边的外国人摆出一副献媚的奴才相。
在前往法兰克福火车站的地铁上,我们遇上了一个蜷缩在角落里的醉醺醺的酒鬼。刚上地铁的时候,表姐就叫我离他远点。酒鬼一看见我们,嘴里就开始骂骂咧咧的。这是我第一次听到德国人如此慢条斯理地说完一箩筐子的话,可惜我脑筋转得实在是太慢,老半天也没能抓住他话语中的要害。可他那双不怀好意的醉眼让人看了实在是心慌。这时表姐倒是神情自若地在与姐夫一问一答,探讨为什么酒鬼用了个文绉绉的词表示回家,而不说常用口语。他俩显然是明白那酒鬼在嘟囔些什么,否则我老姐也不会如此见缝插针地补习她的德语。我不敢插嘴,深怕过多的动作又招来这酒鬼不堪入耳的自言自语,只得怯生生地缩在一旁,心里只盼着快点到站。所有的一切都让我不自在,就连自小一起长大的表姐也显得如此古怪。
后来在这里呆久了我对此也就见怪不怪了,这些拿救济金、整天喝得醉醺醺的酒鬼只是生活不如意,满腹牢骚,见什么不顺眼张嘴就骂,不见得是针对外国人,酒一醒也就完全记不得刚才说了些什么。可怕的是有些衣冠楚楚的德国人,与外国人打交道时一发急就会情不自禁地吼出来“你们这些外国人,滚回老家去吧”,那说话时的语调和神情活脱脱就像是一个从二战纪录片里跑出来的德国兵,“嘿!犹太猪”!让人听了不禁毛骨悚然。
当然,各位初来乍到的同学大可不必紧张,这种情况毕竟是极少数,假如这些冲着别人而去的激进言语不巧飘进了自己的耳朵(不包括亲自受辱的情况),就当是不走运撞上了口无遮拦的低档人,转身忘掉它就是了。
几天后,我从卡尔斯鲁厄坐火车,前往我的学校所在地波恩。上了火车,我就开始为随身所带的行李如何搬下火车而犯愁。两个箱子和一个半人高的背包,从法兰克福下飞机,表姐带了同学前来接我,几个人连拖带拉,才把这些东西运到卡尔斯鲁厄,那个最重的箱子还拉脱了一个轮子。现在我孤身一人……
火车到站,就在我一筹莫展的时候,一个坐在我对面的德国老太太主动问我,是不是需要帮助。我刚一点头,她就双手提起了那只近四十千克重的大箱子,下了火车。看不出她应该有五十多岁了,居然还有这么大的力气。我拿着其他的行李,跟在她的后面,心里惊叹不已。她就这么提着箱子,一路将我送上了去我临时居住地的公共汽车。从她自始至终微笑的表情来看,她觉得这一切是她应该做的,并没有可奇怪的。
德国给我的第一印象就是这样让人不知所措。
第一次看德国让我感到恐惧,这种奇怪的心情和前来接机的表姐不无关联。表姐早在一年前就在德国做起了洋插队,她男朋友的资格就更加老一点了。表姐只要一撞见我那左顾右盼的好奇的目光,就会忍不住插上两句,给我洗洗脑子,说的尽是些扫兴的话。什么德国没有什么好的,这里的人傻里吧唧的。什么土土人(土耳其人,是德国为数最多的外国人)最讨人厌了,遇上他们要小心点。我被姐训得是一愣一愣,真有一点搞不懂了,自己无忧无虑的大小姐放着不当,干吗千里迢迢地从上海跑到这种鬼地方找罪受。不过现在似乎说什么都已经太迟了。准姐夫想必也有一肚子的感慨吧,只是咱们还不太熟识,实在不便在我面前滔滔不绝。
也许他们是担心我满脑子都是“德国什么都好,就连这里的月亮都比中国的圆”,担心我第一次踏出国门,在流光溢彩前转晕了头,说不准什么时候会情不自禁地向身边的外国人摆出一副献媚的奴才相。
在前往法兰克福火车站的地铁上,我们遇上了一个蜷缩在角落里的醉醺醺的酒鬼。刚上地铁的时候,表姐就叫我离他远点。酒鬼一看见我们,嘴里就开始骂骂咧咧的。这是我第一次听到德国人如此慢条斯理地说完一箩筐子的话,可惜我脑筋转得实在是太慢,老半天也没能抓住他话语中的要害。可他那双不怀好意的醉眼让人看了实在是心慌。这时表姐倒是神情自若地在与姐夫一问一答,探讨为什么酒鬼用了个文绉绉的词表示回家,而不说常用口语。他俩显然是明白那酒鬼在嘟囔些什么,否则我老姐也不会如此见缝插针地补习她的德语。我不敢插嘴,深怕过多的动作又招来这酒鬼不堪入耳的自言自语,只得怯生生地缩在一旁,心里只盼着快点到站。所有的一切都让我不自在,就连自小一起长大的表姐也显得如此古怪。
后来在这里呆久了我对此也就见怪不怪了,这些拿救济金、整天喝得醉醺醺的酒鬼只是生活不如意,满腹牢骚,见什么不顺眼张嘴就骂,不见得是针对外国人,酒一醒也就完全记不得刚才说了些什么。可怕的是有些衣冠楚楚的德国人,与外国人打交道时一发急就会情不自禁地吼出来“你们这些外国人,滚回老家去吧”,那说话时的语调和神情活脱脱就像是一个从二战纪录片里跑出来的德国兵,“嘿!犹太猪”!让人听了不禁毛骨悚然。
当然,各位初来乍到的同学大可不必紧张,这种情况毕竟是极少数,假如这些冲着别人而去的激进言语不巧飘进了自己的耳朵(不包括亲自受辱的情况),就当是不走运撞上了口无遮拦的低档人,转身忘掉它就是了。
几天后,我从卡尔斯鲁厄坐火车,前往我的学校所在地波恩。上了火车,我就开始为随身所带的行李如何搬下火车而犯愁。两个箱子和一个半人高的背包,从法兰克福下飞机,表姐带了同学前来接我,几个人连拖带拉,才把这些东西运到卡尔斯鲁厄,那个最重的箱子还拉脱了一个轮子。现在我孤身一人……
火车到站,就在我一筹莫展的时候,一个坐在我对面的德国老太太主动问我,是不是需要帮助。我刚一点头,她就双手提起了那只近四十千克重的大箱子,下了火车。看不出她应该有五十多岁了,居然还有这么大的力气。我拿着其他的行李,跟在她的后面,心里惊叹不已。她就这么提着箱子,一路将我送上了去我临时居住地的公共汽车。从她自始至终微笑的表情来看,她觉得这一切是她应该做的,并没有可奇怪的。
德国给我的第一印象就是这样让人不知所措。