【摘 要】
:
系统性红斑狼疮(systemic lupus erythematosus,SLE)病因和发病机制目前还不明确,且尚无特异的治疗方法。但近年来,中医辨证分型与SLE微观指标关系的研究和中医药治疗SLE的临
论文部分内容阅读
系统性红斑狼疮(systemic lupus erythematosus,SLE)病因和发病机制目前还不明确,且尚无特异的治疗方法。但近年来,中医辨证分型与SLE微观指标关系的研究和中医药治疗SLE的临床研究相继展开,不少研究表明中医药辨证对SLE的疗效是确切的,尤其在增强疗效、抑制西药的毒副作用、有效地撤减激素用量和改善症状、提高生活质量等方面具有优势。今笔者针对近年来中医辨证治疗系统性红斑狼疮情况作一综述。
其他文献
从基因分子水平探讨肺癌的发病机理陈克能博士生杨国梁湖北医科大学肿瘤研究所(430071)肺癌已占恶性肿瘤死亡的首位,尤其在欧美国家中是第一位的恶性肿瘤,严重的威胁着人类的健康。已知
高誘是東漢末訓詁大家,曾師從東漢大儒盧植,一生著述頗豐。現存“三書注”——《戰國策注》、《淮南子注》、《呂氏春秋注》是後人了解和研究高誘在傳統小學史上成就的重要依
现代汉语中,存在着很多的“有+N”结构,所表示的意义也十分广泛。随着语言不断地发展变化,一些“有+N”结构在语境中开始倾向于表达说话人的某种主观态度,具有了表情态的新用
本文运用翻译转换理论,通过分析《童年》四个汉译本中出现的诸多翻译腔,探索了翻译腔产生的主要原因,它们是语言因素、文化因素、译者因素等。通过研究我们发现在导致翻译腔
《金瓶梅词话》(后简称《词话》)是一部由明人创作又刊行于明代的长篇白话小说,其极具口语化的语言基本上反映了明代中晚期的语言面貌,是研究近代汉语不可多得的宝贵材料,具
动结式,是由动词和表示结果的补语所组成的一种句法结构。汉语语法研究当中,动结式是一个使用率极高而又有极其丰富语义内涵的句式。它是我们汉语所独有的一种句式结构。因为
随着心肺复苏的应用越来越广泛,心搏骤停后患者自主循环恢复的成功率越来越高,但对于入住重症监护病房的患者来说,总体生存率和预后仍较差,其原因主要为不可逆的脑损伤。而亚
【内容摘要】外国法查明制度不仅关系到特定涉外案件的法律适用,还关系到国际私法在实践中的生命力。调研发现,即便在《中华人民共和国涉外民事关系法律适用法》及配套司法解释
“上”是现代汉语中最基本的表具体空间位置的单音节方位词,也是基本意义泛化的最多的词。这固然和它的使用频率高,使用范围广从而导致引申意义,虚化意义多有直接关系,但更深层的
<正>我国学术界对人口史的研究虽已取得很多成果,但总体而言,以宏观论述居多,区域人口史研究屈指可数。湖南大学王勇先生的《湖南人口变迁史》(湖南人民出版社2009年3月),是