【摘 要】
:
<正>眩晕是指以头晕眼花为主的一种病证。轻者闭目休息片刻即可缓解;重者伴恶心、呕吐、汗出,甚则昏倒。临床多见于美尼尔氏综合征、动脉硬化、贫血、高血压、神经官能症等。
论文部分内容阅读
<正>眩晕是指以头晕眼花为主的一种病证。轻者闭目休息片刻即可缓解;重者伴恶心、呕吐、汗出,甚则昏倒。临床多见于美尼尔氏综合征、动脉硬化、贫血、高血压、神经官能症等。眩晕的病变虽主要在肝,但亦可涉及肾和心脾,而且患者的情志失调、饮食偏嗜、虚体劳欲等因素常常影响到治疗效果。几年
其他文献
在国内外粮食安全问题日益受到高度重视的大背景下,黑龙江垦区粮食生产正面临着前所未有的良好机遇,但同时也伴随粮食供给国际化和市场化的深入,垦区粮食生产也面临着很多威胁。
浙江省中职数学选择性课程改革将数学建模引入数学教学,这是一种教学理念的进步和发展。在教学实践中,生活问题是教师获取教学素材的重要来源。该文主要论述了依托生活问题开
基于IBM 0.18μm SOI CMOS工艺,设计了一款用于WLAN的高效率CMOS功率放大器。为了提高电路的可靠性,该放大器的驱动级和输出级均采用自适应偏置电路,使得共栅管和共源管的漏
2010年,随着经济危机的逐渐复苏,黑龙江垦区作为全国粮食主产区迎来了快速发展的有利时机,垦区的发展离不开科学技术的创新,本文分析了黑龙江垦区在科技创新方面的优势和劣势
美剧《纸牌屋》在中国的成功除了作品本身和商业宣传等因素,翻译功不可没。通过研究成功字幕译者的翻译规律,可以为国际交流间的字幕翻译提供方法论借鉴。本文以《纸牌屋》的英中字幕翻译中的文化负载词为研究对象,运用翻译案例研究法、文献法和归纳推理法,探索字幕翻译遵循的指导译论,从文化负载词(包括俚语、习语、宗教词汇三个方面)研究分析了译者在翻译策略、技巧、方法等方面的翻译选择。在翻译研究的文本中心、译者中心
目的慢性乙型病毒性肝炎是由乙型肝炎病毒感染,以肝脏损害为主的全身性传染病,为现在人群的常见病。由于病情的发展及人们认识的局限性,本病严重影响患者生活质量。目前没有
月面环境下松软月壤是月球车车轮滑转、下陷而停滞不前的主要原因。因此,研究驱动轮与月壤间相互作用方式及其变化规律,对于提高月面探测车辆的通过性,从而保障月球车工作的
瀚艺(HAYE)集团是致力于中央空调、商用热水机及工业制冷产品研发、生产、销售及工程服务的现代化高科技企业集团。总部坐落在上海国际汽车城黄渡工业园区,上海嘉定和江苏如皋拥
采用固相微萃取法提取和富集清酱肉样品中的挥发性化合物,借助气相色谱-嗅闻-质谱联用法对香味活性化合物进行分析和鉴定,确定清酱肉主体香气成分。结果表明:共有28种香气化合物
目的探讨庆大霉素缓释珠链在开放性骨折治疗中的应用。方法开放性骨折795例治疗分两组:对照组426例仅接受全身抗生素的运用,其余369例加用了庆大霉素缓释珠链来增强局部抗感