论文部分内容阅读
唐德宗在位时,幽州(古“九州”之一,今为北京、天津及河北部分县)有一位善吹筚篥的人,姓王名麻奴,在河北(泛指黄河以北的地区)被誉为第一高手,每次演奏后,总是获得一片赞美声。王麻奴自认为技艺超人,又懂音律,因而高傲自负,除非戍帅(军队的统帅)邀请他才演奏,其他人请他,总是拒绝不出,因此谁也不敢轻易请他演奏。一天,帅府从事官卢某,因将调京任职,设宴告别亲友,请他来席间演奏一曲,王麻奴推说身子不适,不能前往。卢某再三邀请,王总是推三阻四,不愿到场。从事官被他傲慢的态度激怒了,气愤地说:“如此小技,竟这般不讲情面?!京城中的尉迟青将军,吹奏筚篥可称当今第一,也没有你这等高傲。”王麻奴不服地说:“天下真有人
At the time of the reign of Emperor Dezong, Youzhou (one of the ancient ”Kyushu“, now part of the counties of Beijing, Tianjin and Hebei) has a well-known man named Wang Ming Nu. In Hebei (referring to the north of the Yellow River Of the area) known as the first master, always playing a compliment after each performance. Wang Ma slave think they supernatural skills, but also understand the law of temperament, and therefore arrogant, unless Shu Shuai (commander in chief of the army) invited him to play, others asked him to always refuse, so no one dared to ask him to play easily. One day, the handsome government officer Lumou, due to be transferred to Beijing office, feast farewell to relatives and friends, asked him to play a piece during the reception, Wang A slave slamming said body discomfort, can not go. Lu repeated invitations, the king always push three resistance four, unwilling to be present. The officer was angered by his arrogant attitude, saying angrily: ”Such a small trick actually went so far as to disagree!“ General Wei Chih-Ching in the capital city can play the best in today’s world without you . ”Wang Nu slaves said: " There are people in the world