【摘 要】
:
对某机械制造企业进行职业卫生调查,结果显示该企业存在的主要职业性有害因素有噪声、金属尘、砂轮磨尘、电焊烟尘、甲苯、二甲苯、氨、高温和高频电磁场等,37个作业点的总达
【机 构】
:
东南大学公共卫生学院,江苏省安全生产监督管理局,
论文部分内容阅读
对某机械制造企业进行职业卫生调查,结果显示该企业存在的主要职业性有害因素有噪声、金属尘、砂轮磨尘、电焊烟尘、甲苯、二甲苯、氨、高温和高频电磁场等,37个作业点的总达标率为89.2%;接触噪声的工人中有5人出现了听力损伤;职业健康监护档案建档率为100%。
A survey on the occupational health of a machinery manufacturing enterprise shows that the main occupational harmful factors in the enterprise are noise, metal dust, grinding wheel dust, welding dust, toluene, xylene, ammonia, high temperature and high frequency electromagnetic fields, etc. The total compliance rate of operating points was 89.2%; 5 of the workers exposed to noise had hearing impairment; and the file rate of occupational health monitoring files was 100%.
其他文献
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
中国古典诗歌是中国的瑰宝,也是世界文学中的璀璨明珠.其中,宋代以其光辉灿烂的文化开创豪放与婉约两大诗歌派别,其中婉约词派名篇辈出,以艺术之美见长,因此在文学界以及艺术
本研究探讨了重铸和提示是否对初中生英语规则动词过去式的习得有促进作用,如果有促进作用,哪一种反馈方式更有效。目的是为了解决以下两个研究问题:重铸和提示对二语习得是否有
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
这十条法则是Lomography的基本,解除所有枯燥的形式与烦琐的规则,它们是“Don’t Think,Just Shoot”的精髓所在。Lomography最重要的就是享受拍照,乐在其中!你可以把这十条
翻译活动是将文本从一种语言转换成另一种语言的过程,在这一转换过程中,源语语言与目标语言之间语境的转换起到了极其重要的作用.由此可见,对于翻译来说,语境的意义重大,而对
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
20-21世纪之交,随着社会的发展,俄语中出现了大量的名词、形容词、动词等各类新词,其中动词有530多个,特别是带后缀-HpOBa-的动词就有130多个。 后缀-HpOBa-最初借自波兰
2005年诺贝尔文学奖得主哈罗德·品特被认为是继萧伯纳之后英国最重要的戏剧家。诺贝尔文学奖颁奖词称其作品“揭示出隐藏在日常闲谈之下的危机,并强行打开了受压抑的封闭房间