论文部分内容阅读
1974年1月,南越政府侵犯我国领土,我军奋起自卫反击,在西沙与南越军展开激战。虽然南越有美国支持,装备着先进战舰,但我军凭借顽强意志和灵活战术,取得自卫反击的全面胜利,坚定维护了国家领土主权尊严,这里还有许多有趣的故事呢。神奇的手榴弹西沙海战中,南越军队被我军痛击,大败而归。一艘军舰被我击沉,另外三艘受重创,伤亡士兵100余人,另有49人被我军俘虏,我军乘势收复珊瑚、甘泉、金银三岛。南越政府受到了国内舆论的强烈谴责,为了掩盖惨
In January 1974, the South Vietnamese government violated our territory. Our army rose in self-defense to fight back and started a fierce battle with the South Vietnam Army in Xisha. Although South Vietnam has the support of the United States and is equipped with advanced warships, our army, with its tenacious will and flexible tactics, has made an all-out victory in self-defense counterattack and has firmly preserved the sovereignty and dignity of the country. There are many interesting stories here. Magical grenades Xisha battle, the South Vietnamese army was beaten by our army, defeated. One of the warships was sunk by me. The other three were seriously hit by more than 100 casualties and 49 others were captured by our army. Our army recovered the corals, the Oasis and the island of gold and silver on the occasion. The South Vietnamese government was strongly condemned by public opinion in the country in order to cover up the tragedy