论文部分内容阅读
白先勇以现代意识改编的青春版《牡丹亭》与汤显祖原作相差了四百余年,时空的悬隔、个人的差异必然会导致两者的诸多不同。通过对两者文本出目的具体分析,本文认为在出目的删减、出目的增加、出目前后顺序的改变三个方面两者具有明显的不同,而造成这些不同的原因是由于时代的不同,以及汤、白二人在个人意识与戏剧意识方面的不同。指出这些不同之处对于我们理解汤显祖《牡丹亭》的内涵以及应当如何看待青春版《牡丹亭》都具有启发意义。
Bai Xiangyong adapted from the modern consciousness of the youth version of “The Peony Pavilion” and Tang Xianzu the original difference of 400 years, the separation of time and space, individual differences will inevitably lead to many differences between the two. Through the concrete analysis of the purpose of the two texts, this paper holds that there are obvious differences in three aspects: the purpose of deletion, the purpose of increase, and the change of order after the present. The reasons for these differences are due to the different times, As well as the difference between Soup and White in their personal consciousness and drama consciousness. It is instructive for us to point out these differences in our understanding of the connotation of Tang Xianzu’s “Peony Pavilion” and how to treat the youth version of “The Peony Pavilion.”