基于文本类型理论的应用翻译教学

来源 :广东第二师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:longlaotest1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新时代背景下,应用翻译需求日益增加。明晰应用翻译教学与文学翻译教学差异,基于文本类型理论展开应用翻译教学活动,以忠于文本功能及文本功能转变两大模块构成应用翻译教学内容框架,以信息功能文本、表达功能文本、使役功能文本、复合文本及功能转变文本为教学单元开展课堂活动,培养学生的跨文化意识、创造意识、读者意识、多重功能意识和灵活应变的“再创造”能力。有助于实现从以语言层面为中心到以文本功能为中心的转变,提升学生应用文本翻译能力。
其他文献
公安专业人才招录培养制度改革,是为了解决公安队伍建设中遇到的新情况新问题。通过阐述公安专业人才招录培养制度改革的背景,总结分析改革实施四年多来取得的成效和人才培养
大数据时代海量的数据蕴藏着丰富的信息价值。网络时代公共卫生安全类事件屡屡出现于公众的视野,2019年12月冠状病毒肺炎引起的疫情危机在网上曝光后,引起数亿网民的关注。公
利用语料库研究中国英语学习者对高频形容词different的使用情况,并通过和英语母语者对比,探究两者对该词的搭配能力运用的异同,从而了解中国英语学习者对该词词汇知识掌握的
翻译对现代社会发展的贡献是巨大的。翻译研究近年来一直受到学术界的重视,有关翻译理论与实践的讨论也从未停止过。翻译本身受到诸多因素的影响,如文化因素、宗教因素、政治
在现有立法背景下,食用国家保护野生动物须承担行政法律责任乃至刑事法律责任,食用地方保护野生动物或“三有动物”,无法提供合法来源证明或检疫证明的,也会面临问责。文章从
心理动词是指与人的心理活动相关的动词。对英汉心理动词进行对比研究,不仅有助于丰富心理动词体系的框架建构理论,而且具有一定的教学参考价值。本研究选取体现认知差异的心