形合与意合对比研究及翻译策略

来源 :宜春学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:editorzhou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于东西方文化尤其是哲学理念、思维模式、审美观的不同,英汉语在话语组织方面存在显著差异。形合与意合是各种语言进行话语组织的方式,也是英汉语之间的重要区别。翻译界普遍认为汉语重意合,英语重形合。本文指出唯有用辩证的思维客观、全面地对比研究英汉语形合与意合,才能灵活运用翻译策略,译出自然地道的译文。
其他文献
<正>随着我国资本市场的不断发展,全球化的企业并购风潮已经渐渐波及到我国,并且在很大程度上推动了我国经济的向前发展。在企业兼并和收购过程中,企业价值评估扮演着举足轻
农业和文化有着不可分割的必然联系。农业是一种文化,中国的传统文化就是农耕文化。“在中国占主导地位的传统文化,无论是物质的还是精神的,都是建立在农业生产的基础上的,它
目的 分析影响 2型糖尿病肾病 (DN)患者血清血管内皮生长因子 (VEGF)水平的因素。方法 采用双抗夹心ELISA法检测 12 2例糖尿病患者血清VEGF水平并与 4 0例健康体检者的血清
中国是一个土地辽阔、资源丰富、人口众多的国家,祖先给我们留下了丰富多彩的建筑遗产,中国古典建筑在世界上形成了独特的建筑体系,在世界古代建筑史中占据着重要地位。中国
本研究采用3×2×2×2(年龄×性别×有无物质奖励×团体-个体)四因素混合实验设计,创设四种"找不同"的实验情境,抽取二、四、六年级小学生为被试,考察年龄、性别、物质奖励和
为探明中华小长臂虾对盐度的耐受性以及在不同盐度条件下的呼吸代谢,本实验在获得中华小长臂虾24~96 h的半致死盐度基础上,采用静水密闭式方法,从淡水直接突变到不同盐度(0、5
文学作品翻译中的美学可以通过"神韵"来传达,既要达意又要传神成为许多译者解决的首要目标。在此将从词语的语境意义、通俗化以及感情色彩三个方面,解析张友松对《百万英镑的
<正>2008年7月11日,美国的印地麦克银行(IndyMacBank),全美第七大抵押贷款和存款银行,由于发生巨额亏损而遭受挤兑,被美国政府的联邦存款保险公司接管。7月14日,重新开张后将
<正>朱光潜先生说:"我们都是人,了解人性是人性中一个最强烈的要求,我们都有很浓厚的好奇心,要窥探自己的深心的秘密和旁人的秘密。"我们读日记有时失望,因有的作者本称"大胆
采用等温恒速拉伸方法评价了核用SA508-4N钢焊接粗晶区(CGHAZ)的再热裂纹敏感性。使用激光共聚焦、扫描电镜和透射电镜观测和分析粗晶区和断口处的组织、裂纹以及断口形貌,结