目的论视角下馆藏景德镇陶瓷珍品名称英译研究

来源 :现代交际 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sory520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着对外交流的增多,馆藏景德镇陶瓷珍品成为外国游客探访和感受中国陶瓷文化的首选。由于语言和文化的差异,如何将一件件精美的陶瓷及其蕴含的文化介绍给外国游客,对译者构成了挑战。在目的论指导下,博物馆陶瓷珍品名称的英译,应采用二元共存的翻译策略,即语言层面的归化策略和文化层面的异化策略,以更好地传播中华陶瓷文化。
其他文献
自来水从水厂出水到进入市民家,经过了较长的管线,需加强对自来水管网水的在线监测,提升管网水质安全。本系统主要目的是解决城市卫生监督局对各供水管网末端在线分析仪表检
为及时了解目前H7N9亚型禽流感病毒(avian influenza virus,AIV)和传染性支气管炎病毒(infectious bronchitis virus,IBV)流行情况,2013年7月随机在全国9省份选取88个养禽场
<正>有一部分失明者不用摸索就能感知面前的事物,比如主动躲避障碍物、感知他人的肢体语言等,这种现象称为盲视。科学界对此解释不一:有的认为是残存的视觉皮质区仍有功能,有
英语写作能力是高中生英语学习中需要掌握的重要能力,也是英语重要教学内容之一,当前我国高中英语写作教学课堂上传统的应试教育已不能满足新课标英语教学要求。本文浅述了高
<正>慢性胃炎是消化系统中最常见的一类疾病,是指局限于胃黏膜层的慢性炎症。虽然早在18世纪就提出慢性胃炎的诊断,但长期以来一直没有客观
<正>一、"应试教育"影响我国提出学校教育应该由"应试教育"向"素质教育"改变已经有20余年了,但是在高考压力的影响下,应试教育反而有愈演愈烈的趋势,因此出现了很多像衡水中
<正>"全域旅游"本是少数人使用的规划用语,2016年初全国旅游工作会议的召开,使之转变为国家旅游发展模式用语,并迅速成为行业热词,引发多方面的关注与讨论。本文的写作因之而
无菌采集疑似沙门菌病病死禽的肝脏、心脏等脏器划线接种于麦康凯琼脂培养基上,分离得到无色、透明的菌落。对分离菌进行纯化、染色镜检、生化试验、血清学试验和16S rDNA序
从现代主义科学哲学及其与后现代主义科学哲学相联系的角度 ,重点考察了 2 0世纪西方科学哲学的四个主要问题——科学与非科学的分界 ,科学发现的模式 ,科学理论的评价 ,科学