文学风格的可译性

来源 :世纪桥 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaylene
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在文学翻译中,译者应注重把握原作的风格,充分发挥理解力和创造力以再现原作的风格。再现原作风格应注意以下两点:摆正译者和作者风格之间的关系;把握好风格意义的再创造。
其他文献
目的:探讨青年女性乳腺癌患者的临床病理学特征、生物学特征及其与腋窝淋巴结转移的关系,以提高其诊断、治疗水平。方法:收集新疆医科大学附属肿瘤医院2001年1月~2003年12月进
甘肃山区中职教育在培养“双师型”教师的过程中采用校内“传、帮、带”、赴外培训、聘请专业课教师进行教学活动等模式。本研究通过问卷调查发现甘肃山区M县中职学校“双师
农村文化建设的推进既是实现文化全面发展的需要,又是建设现代化新农村的要求。本文通过对云南省曲靖市麒麟区珠街街道农村文化建设的现状、存在问题的分析,提出完善珠街街道
在革命战争年代,我们党就深刻认识到'政治工作是我们军队的生命线,无此则不是真正的革命军队';毛泽东同志在审看新中国成立后我军第一部政治工作条例时,亲笔增写&#39
基于PAM脉冲幅度调制与解调技术,实现语音信号和温度信号利用38 kHz载波完成红外光通信。语音信号在系统中经过PAM调制后加载在红外发射管上发射,能在2 m或更远的距离外接收
近年来,随着城市架空配电网绝缘化改造,农村架空线路敷设面积的扩大,雷击断线事故频繁发生,严重影响了电网供电的可靠性。架空线路雷击断线问题存在已久,多年来由于配电网事
长期以来,储备粮油统计报表格式都处于变化较为频繁的状态.特别是对下属单位或承储库(点)的统计,完成填报工作一直是件较麻烦的事.用Excel完成该项工作,比数据库方便,它集制
课后练习是对外汉语教学的一个重要环节。笔者利用自己在泰国乌汶府做汉语教师志愿者经历,对在泰国使用较广的两本教材的课后习题,进行对比分析,期望找出适合泰国乌汶府初级
目的:探讨心血管外科技术在肾癌合并高位下腔静脉瘤栓手术治疗过程中的应用价值。方法:我院2例肾癌合并高位下腔静脉瘤栓患者,一例结合体外循环,一例结合体外静脉转流技术,行