论文部分内容阅读
本文通过对黑龙江省78所高校采取抽样的方式梳理了57所高校英文简介情况,通过比较分析,勾勒出黑龙江省高校英文简介的基本情况,并分析了存在的共性问题,同时提出了解决策略。高校英文网页简介本质上属于对外宣传,从事网页英译的相关人士要以此为指导原则,只有这样才能翻译出让目标受众满意的文本,从而达到宣传学校的目的,促进文化交流。
In this paper, 78 colleges and universities in Heilongjiang Province by sampling the way of carding 57 English profiles of colleges and universities, through comparative analysis, outline the basic situation of English in colleges and universities in Heilongjiang Province, and analyzes the existing common problems, while the solution to the strategy. The English version of the college English website is essentially an external promotion. The relevant people engaged in website English translation should take this as the guiding principle. Only in this way can we translate the texts satisfying the target audience so as to promote the purpose of the school and promote cultural exchange.