论文部分内容阅读
“拉萨充满了世纪的诗歌,是永生大喇嘛的神秘之都,竖立在世界屋脊上,由一种无法揭开的神秘面纱遮盖。”
——[英]沃德尔《行军日记》
土伯特人
“有人死亡,有人为父母作祭,
死尸被运往野外。当秃鹫如云飞临,
祭司、僧侣和说唱诗人一一登场,
当着亲人的面,解脱了死者的灵魂。”
1328年,方济会修士鄂多立克
离开中国借道印度,准备返回欧洲。
途径一个名叫里波特的地区时,
他目睹了一场前所未见的奇特丧事。
这个终年打赤脚、穿褐衣的苦行修士
在晚年的病榻上向书记员口述了他
在东方中国的游历。那些细密的文字,
谨慎地记载了土伯特人的生与死。
后来,当各种肤色的手指,在不同时空
打开一本薄册——《鄂多立克东游记》,
遥远、神秘、若有若无的西藏,
其虚掩之门,悄然进入到世界的视域。
安德拉德:破困
油画:安德拉德狭长的面庞上,有着
坚韧不拔的意志。听说在1620年,
年届四十的他,突然舍弃了故乡的官位,
驮着行囊,带着随从,立志要去西藏。
1624年五月末,终于到达巴德里纳特峰,
但在唐古拉山脚下,他们遇到了障碍:
玛那村——海拔5000多米处的山顶村庄,
强悍的黑脸村长,拦截了他们的行程。
在历经暗夜潜逃、沙漠困守和雪野陷身后,
安德拉德他们饱受高山病和雪盲之苦。
后来,他还是机智而雄辩地说服了对方,
——他了解人性,更了解人性的优点和弱点。安德拉德:信任
闯过玛那村后,安德拉德与他的随从,
乘着黑夜继续深入。但他写道:
——我们进入沙漠,陷到大雪之中。
——我们抱团御寒,几乎失去知觉。
——高山病和雪盲之苦,没让我们退缩。
——我们遇到了茫茫无际的荒凉风景。
安德拉德他们,最终重新返回玛那村
村长用毛毡包裹了他们,把他们
从死亡线上拉了回来。其后,安德拉德
——这位葡萄牙修士,竟然被西藏接纳。
据载:藏地王公贵族,视他为有大法力的
圣洁的喇嘛,并给予他自由布教的权利。
安德拉德:新发现
1624年10月底,幸运的安德拉德
在返回故乡亚格拉后,对教会写了份报告。
此报告,以一本小书的模样送达欧洲。
在欧洲,有人发现了这本书的意义,
它被隆重出版,且有着一个浮夸的书名
——《大契丹或吐蕃王国的新发现》
五年后,这本书以西班牙文、意大利文
法文、德文、波兰文和拉丁文的形式,
在欧洲扩散开来,摆在西方人的案头。
西藏——这个安德拉德笔下被喻为
“亚洲最难猜测的神秘国度”,再次
点燃了更多大发现时代的蓝色眼球。
西藏滞留者
“无论目光投向多远,都不会遇到树,
披着赭红色大氅的西藏大地,
显然是蔑视那轻佻的绿的。”
奇特又偶然的事件,使西方传教士
发现了西藏。而此时的西藏,
却处于历史上最动荡不安的时代。
西藏窗口,要对西方旅行家完全关闭!
深目高鼻滞留者,只能留下秘密的笔记:
“我们被限制,被隔离,有时也被监视。
在藏地,我们看到月落,也能看到日出?”
共
——[英]沃德尔《行军日记》
土伯特人
“有人死亡,有人为父母作祭,
死尸被运往野外。当秃鹫如云飞临,
祭司、僧侣和说唱诗人一一登场,
当着亲人的面,解脱了死者的灵魂。”
1328年,方济会修士鄂多立克
离开中国借道印度,准备返回欧洲。
途径一个名叫里波特的地区时,
他目睹了一场前所未见的奇特丧事。
这个终年打赤脚、穿褐衣的苦行修士
在晚年的病榻上向书记员口述了他
在东方中国的游历。那些细密的文字,
谨慎地记载了土伯特人的生与死。
后来,当各种肤色的手指,在不同时空
打开一本薄册——《鄂多立克东游记》,
遥远、神秘、若有若无的西藏,
其虚掩之门,悄然进入到世界的视域。
安德拉德:破困
油画:安德拉德狭长的面庞上,有着
坚韧不拔的意志。听说在1620年,
年届四十的他,突然舍弃了故乡的官位,
驮着行囊,带着随从,立志要去西藏。
1624年五月末,终于到达巴德里纳特峰,
但在唐古拉山脚下,他们遇到了障碍:
玛那村——海拔5000多米处的山顶村庄,
强悍的黑脸村长,拦截了他们的行程。
在历经暗夜潜逃、沙漠困守和雪野陷身后,
安德拉德他们饱受高山病和雪盲之苦。
后来,他还是机智而雄辩地说服了对方,
——他了解人性,更了解人性的优点和弱点。安德拉德:信任
闯过玛那村后,安德拉德与他的随从,
乘着黑夜继续深入。但他写道:
——我们进入沙漠,陷到大雪之中。
——我们抱团御寒,几乎失去知觉。
——高山病和雪盲之苦,没让我们退缩。
——我们遇到了茫茫无际的荒凉风景。
安德拉德他们,最终重新返回玛那村
村长用毛毡包裹了他们,把他们
从死亡线上拉了回来。其后,安德拉德
——这位葡萄牙修士,竟然被西藏接纳。
据载:藏地王公贵族,视他为有大法力的
圣洁的喇嘛,并给予他自由布教的权利。
安德拉德:新发现
1624年10月底,幸运的安德拉德
在返回故乡亚格拉后,对教会写了份报告。
此报告,以一本小书的模样送达欧洲。
在欧洲,有人发现了这本书的意义,
它被隆重出版,且有着一个浮夸的书名
——《大契丹或吐蕃王国的新发现》
五年后,这本书以西班牙文、意大利文
法文、德文、波兰文和拉丁文的形式,
在欧洲扩散开来,摆在西方人的案头。
西藏——这个安德拉德笔下被喻为
“亚洲最难猜测的神秘国度”,再次
点燃了更多大发现时代的蓝色眼球。
西藏滞留者
“无论目光投向多远,都不会遇到树,
披着赭红色大氅的西藏大地,
显然是蔑视那轻佻的绿的。”
奇特又偶然的事件,使西方传教士
发现了西藏。而此时的西藏,
却处于历史上最动荡不安的时代。
西藏窗口,要对西方旅行家完全关闭!
深目高鼻滞留者,只能留下秘密的笔记:
“我们被限制,被隔离,有时也被监视。
在藏地,我们看到月落,也能看到日出?”
共