城市轨道交通新线设备国产化评审及进口设备免税申报管理

来源 :现代城市轨道交通 | 被引量 : 0次 | 上传用户:FinchPie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于新建城市轨道交通的企业对新线设备国产化管理经验的不足,难以在较短时间内组织好新线设备国产化申报及进口设备免税申报工作。介绍了相关政策背景并分析申报管理的重难点,提出明确企业部门责职、规范流程的建议。通过明晰申报流程,理顺各种工作界面间的关系,帮助企业获得相关进口设备免税,以及顺利通过设备国产化审核。 Due to the lack of experience in the management of newly-built urban rail transit companies on the localization of new-line equipment, it is difficult to organize the localization of new-line equipment and tax declaration for imported equipment in a relatively short period of time. The relevant policy background was introduced and the difficulties in reporting management were analyzed, and suggestions for clarifying the responsibility of the enterprise department and standardizing the process were put forward. Through clarifying the application process, the relationship between various working interfaces is straightened out, helping companies to obtain tax exemption for related imported equipment and successfully passing equipment localization audits.
其他文献
ZnO:Al and ZnO:Al/Sb thin films have been prepared and investigated.The thin films were deposited on Si substrates by the sol-gel method.The structural,optical
英语和汉语的用法具有不少相同之处,但同时也存在巨大的差别。该文通过分析语言范畴化差别对汉英形容词用法的影响,说明这两种语言的用法具有相同之处不是因为巧合,而存在的
人们在阅读时常会遇到一些生词。如果仅靠查阅词典,就会影响阅读速度,而且生词一多,老查词典,也就渐渐无心读下去了。本文从语境、构词法等方面讨论在阅读中处理生词的方法,
要提高学生的语文能力关键就是提高学生的创造性思维能力。文章就是从利用信息技术营造课堂气氛,运用多媒体教学发挥学生学习的主动性,创造氛围为学生插上想象的翅膀,培养学
二十世纪是一个社会变革加剧、科技发展日新月异的世纪,随之引起了英语语言的大变化大发展,新词新义的数量大增加。本文阐述了英语中新词汇的特点,并对其翻译方法进行了探讨
《哈里森·伯格朗》一般被认为是一篇反乌托邦的、讽刺绝对平等的作品,这诚然不假,其中多次出现的“equal”已经表现出作者鲜明的意图。但优秀的作品具有多种阐释的可能性,作
语境对翻译有着重要影响,为了实现翻译中两种语言(源语言和目的语)间的语义转换,从而更好的体现翻译的价值,译者必须考虑到语境的作用。 Context has an important influenc
高中学生在认真学习必修的新教改英语课程而获得必要的英语知识的同时,在教师的系统指导下,选修优化的辅助教学素材,从而激发学生的学习兴趣,提高学生的英语语言综合运用能力
大学英语口语教学在我国的发展一直是缓慢蜗行,收效甚微.而近年来的用人单位对大学生的口语表达能力不甚满意,社会发展的要求和教学改革的发展趋势迫使大学英语口语教学成为
目的观察米库氯铵在无抽搐电休克治疗时的可行性及安全性。方法选择 ASA 分级Ⅰ-Ⅱ级,精神心理科行 MECT 治疗的患者36例,按要求分为琥珀胆碱组(S 组,n=18)和米库氯铵组(M 组,n=18)。