论文部分内容阅读
对于传统戏曲的保护,并且在政策和行动上加以落实,实际上是从改革开放特别是新世纪以来开始的。鉴于昆曲深厚的文化底蕴和它在中国戏曲发展史上的独特地位,中国政府在第一次向联合国教科文组织申报“非遗”项目时即选定了昆曲。这既是对昆曲文化价值的认定,也是对文化遗产衰微的一种警示。谈到非物质文化遗产的保护,有两份世界性的公约非常重要。一是2003年,联合国教科文组织在第32届大会上通过的一项历史性文件《保护非物质文化遗产公
For the protection of traditional opera and its implementation in policies and actions, it actually started from the reform and opening up, especially in the new century. Given the profound cultural heritage of Kunqu Opera and its unique position in the history of the development of Chinese opera, the Chinese government chose Kunqu Opera for its first application to UNESCO for its “non-legacy” project. This is not only the identification of Kunqu opera’s cultural value but also a warning to the decline of cultural heritage. When it comes to the protection of intangible cultural heritage, two universal conventions are very important. First, in 2003, UNESCO adopted a 32nd session of the historic document "to protect the intangible cultural heritage