论文部分内容阅读
中华人民共和国国家发展和改革委员会令第2号《企业投资项目核准和备案管理办法》已经国家发展和改革委员会主任办公会讨论通过,现予以发布,自2017年4月8日起施行。主任何立峰2017年3月8日第一章总则第一条为落实企业投资自主权,规范政府对企业投资项目的核准和备案行为,实现便利、高效服务和有效管理,依法保护企业合法权益,依据《行政许可法》、《企业投资项目核准和备案
The People’s Republic of China National Development and Reform Commission Order No. 2 “Measures for the Administration of Enterprise Investment Projects Approval and Filing” was discussed and approved by the office of the director of the National Development and Reform Commission and is hereby promulgated and will enter into force on April 8, 2017. Director He Lifeng March 8, 2017 Chapter I General Provisions Article 1 For the purpose of implementing the autonomy in enterprise investment, regulating the government’s approval and filing of investment projects of enterprises, realizing convenient, efficient service and effective management and protecting the legitimate rights and interests of enterprises according to law, “Administrative Licensing Law,” "enterprise investment project approval and filing