汉语长句英译中意合向形合转换的策略

来源 :襄樊职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cashcumt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
做任何事情都要讲究策略,翻译也不例外。汉语长句英译中应采取哪些策略呢?文章从意合向形合转换的角度出发,从汉语长句翻译实例中提炼归纳出:化零为整,主谓主轴;化整为零,分合得体;由隐化显,有形连接;区分主次,恰当转换;由动化静,名词优势;保留动词,形态分明等几个转换策略。
其他文献
与工资差异均值分解的奠基性方法Oaxaca-Blinder分解相比,Brown分解方法关联和协整了职业分隔与同工不同酬,但同时也引发又一个"指数基准问题";它与Oaxaca-Blinder分解原有的
期刊
建立在新贸易理论基础上的战略性贸易政策在发达国家得到广泛应用。本文简要分析了美国、欧洲、日本实施该类政策的情况,提出了对我国实施战略性贸易政策的启示。
精细化管理作为一种新型、集约、有效的管理模式已经应用到多个行业领域,电力行业在发展中也应紧跟时代发展脚步,转变财务管理观念,改善财务管理手段,充分利用精细化管理的优
随着我国物联网技术的不断发展和进步,其应用范围越来越广。文章介绍了物联网的基本概念,并以联网技术的无人值守仓库系统为例,就物联网在物流行业中的应用进行了研究。
连锁经营日益被国内外人士认可为一种古老而又成功的经营方式。但不知人们是否知道,这项近百年前在美国诞生的经营方式,只是在60年代以后,借助于经济复苏的威力,在以快餐业为
古籍影印是古籍再生性保护的一种重要方式,学界已开展了较多的研究,但系统探讨古籍影印出版的理论性成果相对较少。文章对1949年以来近70年的古籍影印出版历史作一系统梳理,
道家文化在漫长的历史发展进程中,同儒家文化、佛教文化一起组成了中国文化的主体,对中国的思想文化、政治秩序和社会历史进程产生过深远的影响,对中华民族心理、民族性格和
目的 通过调查分析某院住院病人中药饮片的使用情况,提高该院中药饮片的合理使用率。方法 随机抽取该院2017年1月1日~2017年12月31日住院处方540份(简称医院组)和方剂教材处方
信息化的发展,大数据技术的进步给我们的思维、生活方式带来了巨大的变化,也给教育行业注入新鲜活力。传统的书本教育已经融入了网络、视频直播、在线学习等传播渠道,传授知