互为补充,相得益彰——《傲慢与偏见》原译与复译本学习体会

来源 :井冈山师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wyc319
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
复译本各有所长 ,起互为补充、相得益彰作用。通过对《傲慢与偏见》原译本及两种复译本作个例分析 ,表明它们 :一、相互丰富 ,加深了对原著的理解 ;二、译文交相辉映 ,表达各具特色 ,语言更趋于地道、规范。
其他文献
随着科学技术的飞速发展,阅读文本急剧膨胀,阅读形式日趋多样化,阅读日益成为国民基本生活方式的一部分。伴随着阅读活动,阅读主体的地位日益凸显。本文试图分析学生阅读活动
监督权是宪法赋予各级人大及其常委会的重要权力,但目前人大在行使监督权的过程中存在较为严重的失偏现象。其原因在于:一是理论上对人大监督权的构成及运行规律没有准确的定
运用跨学科方法进行文学批评是王国维文学批评的现代性特征之一。他有意识地运用哲学美学方法、心理学方法和史学方法综合考察和探究文学的审美性及其感人的艺术魅力。阐述了