优化朗读教学,创设魅力新课堂

来源 :文教资料 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenjintian528
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘
其他文献
以D301树脂为载体,先接枝聚甲基丙烯酸缩水甘油酯再用乙二胺进行改性,制得胺基化改性树脂D301-g-APGMA。对D301-g-APGMA进行了FTIR及XPS表征,并考察了D301-g-APGMA对AuCl4^-
以聚乙二醇为表面活性剂,在室温下采用简便、高效、环保的均匀沉淀法制得ZnO纳米片,并用XRD、SEM、TEM、UV-Vis等方法对产物进行了表征。研究表明,ZnO纳米片平均直径为300nm,
摘 要: 作文教学是整个语文教学的“半壁江山”,是语文教学中最适合发展学生个性的活动领域。纵观近几年各地中考或高考试卷,在作文上大都要求同学们叙写见闻谈感悟,要求有真情实感,就是要求同学们写出来的文章要有个性。可见在全面推进素质教育,进一步实施新课改的大背景下,开展个性化作文教学刻不容缓。本文主要围绕以下四方面展开论述:引导学生平时多注意积累素材;改革命题方式,使作文利于学生表达个性;注重培养学
在四川省江油市二郎庙镇高坝村三组,有一户拥有各型农机具10多种、固定资产价值近20万元、年收入近8万余元的农机人家,这户人家就是远近闻名的农机大户张全体一家.
摘 要: 古诗英译,欲达翻译信达雅三个标准,则必须熟悉语言所依托的文化背景及语言运用时的历史背景,还必须对汉语的语义结构、语法结构特点做深入研究。此外,译者较高的双语水平与造诣也是翻译的基本条件。  关键词: 古诗 英译 方法条件  一、中西文化背景的处理  1.Witter Bynner先生译刘禹锡的《乌衣巷》,原诗是:  朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。 
以多壁碳纳米管(multi-walledcarbonnanotubes,MWCNTs)和α-六噻吩(α-sexithiophene,α-6T)双层膜作为有源层,二氧化硅(SiO2)为绝缘层,钛/金(Ti/Au)作为电极,制备了沟道宽长比为640
摘 要: 每个班级的人数都是有差异的,进行英语小班教学和大班教学时,有必要采取不同教学方法,开展课堂活动及在活动组织形式、细节处理上应该有所不同。教师要清楚大班英语教学的优势和困难,并运用适当的教学策略。  关键词: 大班英语 课堂教学 教学策略  引言  由于英语语言的特点,一直以来,许多专家和教师都认为英语比较适合小班教学,即一个班的学生最好能控制在三十人以下,这样更有利于开展英语课堂活