论文部分内容阅读
【摘要】模糊限制语能够用来表示作者对一件事物的认知程序,表示作者对话语以及对作者的态度,所以在英语学术论文的写作过程中,重要性十分突出。但是中国作者在模糊限制于的使用过程中,问题还是相对突出的,所以需要特别引起相关人员的关注程度,并且加以研究。文中比对了英语母语的使用者和第二外语的使用者在学术论文中模糊限制语的使用状况,分析了影响英语学习者英语学术写作过程中模糊限制语使用差异造成的原因。
【关键词】模糊限制语;英语学术论文;学术交流
【分类号】:H319
0. 引言
模糊限制语指的是有意识情况下使用的不明确的或者概念较为模糊的语言表达方式,其不但能够从话语的真实程度上以及使用的对话范围上最内容做相应的改正,而且能够表示出说话人对于话语内容真正的主观理解,或者依据外因的客观要求,评估话语中的内容。因为模糊限制语使用在口语中的概率是在书面语中的两倍以上,所以人们对其的书面写作研究还有待进一步提升。
1.模糊限制语的研究现状
我国学者对模糊限制语的研究,已经深入到语言研究中的各个方面,有针对性的对模糊限制语使用在一些专业题材的书面语中做相应的使用分析。其中涉及到了新闻、医学、学术以及英语交际等等各个方面。但是对于范围变动型模糊限制语在我国的英语学习者的著作中已经英语母语者的学术论文中的使用分析比较还是不多的,因为认识打破范围变动型模糊限制语的使用对于英语的表达作用十分巨大,并且在学术论文中出现的次数和频率也会对学术论文的水平造成一定的影响[1]。
2.模糊限制语的分类
英语之中有很多的符合学术界定义的模糊限制语言,可是不一样的语言对于模糊限制语有着不一样的分类,比较著名的是变动型模糊限制语以及缓和型模糊限制语。并且变动型模糊限制语又能够分成程度变动型限制语和范围变动型模糊性限制语,例如kind of、very、a little bit等等都是属于程度变动型模糊限制语;而范围变动型模糊限制语又包括了approximately、mainly、chiefly等等。缓和型模糊限制语又能够分成间接缓和型模糊限制语以及直接缓和型模糊限制语两大类,直接缓和型模糊限制语例如could、might、hard to say等,而间接缓和型模糊限制语例如according、presumably、it is believed等等。对于范围模糊限制语的比较,能够直观的得出英语母语使用者与英语第二外语使用者对范围变动型模糊限制语使用数量与分布情况的差异,以便于在未来的使用过程中更加符合英语的基本表达习惯。
3.模糊限制语使用差异的影响因素
影响模糊限制语使用差异有多个方面的因素,现总结以下几个方面。
3.1文化思维差异
英语写作不但是对另外一种语言操作体系的词汇堆叠以及对语法的套用,同样也是对西方文化思维以及思维方式的表现。英语语言文化中重视的作者在写作的过程中保证简单清晰,但是汉语写作更多的思考角度要求是从读者的一般角度去衡量。所以在人际交往能力上,英语母语使用者使用模糊限制语更多的是为了将自身的主观判断以及感受表达出来,但是在汉语中模糊限制语的使用一般是为了能够顾及自身以及对方的面子,最大程度的减少自己对于某件事物的责任[2]。所以,在某些建立在语料库的英汉模糊限制语的比对研究上能够发现,较大程度的使用被动语态开头的句子是第二外语使用者在英语学术性论文中使用的最多的一种方式。但是,这些语言现象其实并不能真正的表现在语言学的合理解释范围内,一部分的语言学家认为,这些语言形式的大面积使用其实是和客观实际不相符的。
3.2模糊限制语自身的复杂性特点
对于英语的学习者来说,模糊限制语在实际的使用过程中其实是非常难以捉摸的,这是因为其表述的同样一个涵义的模糊限制语种类较多,并且其中的区间之间有非常微妙的区别关系,使用不合理的话会对实际的语言交际产生困扰,并且第二外语的学习者选择模糊限制语的过程中还会考虑会不会对读者以及同行人士造成面子上的困扰。举个例子,表示概数限制语的词语有may、might、can、could等等,而在具体的使用过程中究竟使用哪一个词语会更为的准确,一般第二外语的学习者难以清楚掌握。所以,模糊限制语自身的复杂性是造成第二外语学习者在使用模糊限制语和英语母语者使用模糊限制语造成差异的一个主要因素。
造成差異的原因是多个方面的,所以在学术论文的写作过程中,需要清楚的了解模糊限制语的语用功能,这样才能够有效的提升在学术论文写作过程中语言的规范使用于准确性要求[3]。
4.结语
模糊限制语是英语学术论文写作中的一个重要修辞方式,其能够较好的帮助论文写作者整理严谨的思维,精确并且礼貌谦和的将自身的理解表述出来。可是英语母语的使用者与英语第二外语的使用者在学术论文写作的过程中使用模糊限制语之间差异还是较为明显的,这表示我国英语学习者使用模糊限制语在学术论文中的能力还有待进一步的提高。
【参考文献】
[1] Hunston, S. Evaluating and ideology in scientific writing [A]. In M.Ghadessy (ed.).RegisterAnalysis: TheoryandPractice[C]. London:Pinter, 2010,12(29):157-73.
[2]秦永丽.科技论文英文摘要中的模糊限制语—:中美作者使用情况的对比分析[J].江苏科技大学学报.2010, 12(2):85-88.
[3]吴蕾,张继东.论模糊限制语使用的差异—基于COLSEC 与 COCA 的对比分析[J].东华大学学报.2011,11(1):26-30
作者简介:袁凤平(1977—),女,汉族,湖南长沙人,长沙职业技术学院,中二,研究方向:英语教学。
【关键词】模糊限制语;英语学术论文;学术交流
【分类号】:H319
0. 引言
模糊限制语指的是有意识情况下使用的不明确的或者概念较为模糊的语言表达方式,其不但能够从话语的真实程度上以及使用的对话范围上最内容做相应的改正,而且能够表示出说话人对于话语内容真正的主观理解,或者依据外因的客观要求,评估话语中的内容。因为模糊限制语使用在口语中的概率是在书面语中的两倍以上,所以人们对其的书面写作研究还有待进一步提升。
1.模糊限制语的研究现状
我国学者对模糊限制语的研究,已经深入到语言研究中的各个方面,有针对性的对模糊限制语使用在一些专业题材的书面语中做相应的使用分析。其中涉及到了新闻、医学、学术以及英语交际等等各个方面。但是对于范围变动型模糊限制语在我国的英语学习者的著作中已经英语母语者的学术论文中的使用分析比较还是不多的,因为认识打破范围变动型模糊限制语的使用对于英语的表达作用十分巨大,并且在学术论文中出现的次数和频率也会对学术论文的水平造成一定的影响[1]。
2.模糊限制语的分类
英语之中有很多的符合学术界定义的模糊限制语言,可是不一样的语言对于模糊限制语有着不一样的分类,比较著名的是变动型模糊限制语以及缓和型模糊限制语。并且变动型模糊限制语又能够分成程度变动型限制语和范围变动型模糊性限制语,例如kind of、very、a little bit等等都是属于程度变动型模糊限制语;而范围变动型模糊限制语又包括了approximately、mainly、chiefly等等。缓和型模糊限制语又能够分成间接缓和型模糊限制语以及直接缓和型模糊限制语两大类,直接缓和型模糊限制语例如could、might、hard to say等,而间接缓和型模糊限制语例如according、presumably、it is believed等等。对于范围模糊限制语的比较,能够直观的得出英语母语使用者与英语第二外语使用者对范围变动型模糊限制语使用数量与分布情况的差异,以便于在未来的使用过程中更加符合英语的基本表达习惯。
3.模糊限制语使用差异的影响因素
影响模糊限制语使用差异有多个方面的因素,现总结以下几个方面。
3.1文化思维差异
英语写作不但是对另外一种语言操作体系的词汇堆叠以及对语法的套用,同样也是对西方文化思维以及思维方式的表现。英语语言文化中重视的作者在写作的过程中保证简单清晰,但是汉语写作更多的思考角度要求是从读者的一般角度去衡量。所以在人际交往能力上,英语母语使用者使用模糊限制语更多的是为了将自身的主观判断以及感受表达出来,但是在汉语中模糊限制语的使用一般是为了能够顾及自身以及对方的面子,最大程度的减少自己对于某件事物的责任[2]。所以,在某些建立在语料库的英汉模糊限制语的比对研究上能够发现,较大程度的使用被动语态开头的句子是第二外语使用者在英语学术性论文中使用的最多的一种方式。但是,这些语言现象其实并不能真正的表现在语言学的合理解释范围内,一部分的语言学家认为,这些语言形式的大面积使用其实是和客观实际不相符的。
3.2模糊限制语自身的复杂性特点
对于英语的学习者来说,模糊限制语在实际的使用过程中其实是非常难以捉摸的,这是因为其表述的同样一个涵义的模糊限制语种类较多,并且其中的区间之间有非常微妙的区别关系,使用不合理的话会对实际的语言交际产生困扰,并且第二外语的学习者选择模糊限制语的过程中还会考虑会不会对读者以及同行人士造成面子上的困扰。举个例子,表示概数限制语的词语有may、might、can、could等等,而在具体的使用过程中究竟使用哪一个词语会更为的准确,一般第二外语的学习者难以清楚掌握。所以,模糊限制语自身的复杂性是造成第二外语学习者在使用模糊限制语和英语母语者使用模糊限制语造成差异的一个主要因素。
造成差異的原因是多个方面的,所以在学术论文的写作过程中,需要清楚的了解模糊限制语的语用功能,这样才能够有效的提升在学术论文写作过程中语言的规范使用于准确性要求[3]。
4.结语
模糊限制语是英语学术论文写作中的一个重要修辞方式,其能够较好的帮助论文写作者整理严谨的思维,精确并且礼貌谦和的将自身的理解表述出来。可是英语母语的使用者与英语第二外语的使用者在学术论文写作的过程中使用模糊限制语之间差异还是较为明显的,这表示我国英语学习者使用模糊限制语在学术论文中的能力还有待进一步的提高。
【参考文献】
[1] Hunston, S. Evaluating and ideology in scientific writing [A]. In M.Ghadessy (ed.).RegisterAnalysis: TheoryandPractice[C]. London:Pinter, 2010,12(29):157-73.
[2]秦永丽.科技论文英文摘要中的模糊限制语—:中美作者使用情况的对比分析[J].江苏科技大学学报.2010, 12(2):85-88.
[3]吴蕾,张继东.论模糊限制语使用的差异—基于COLSEC 与 COCA 的对比分析[J].东华大学学报.2011,11(1):26-30
作者简介:袁凤平(1977—),女,汉族,湖南长沙人,长沙职业技术学院,中二,研究方向:英语教学。