浅析调整语序在英语长句汉译中的应用

来源 :科技信息(科学教研) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hongxing35
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是英语学习中的一门重要学科,它有一定的内在规律、理论与技巧,有关翻译的书籍和文章近年来层出不穷,内容涉及到翻译的一般规律、理论、通用技巧以及各种专业英语的翻译方法,本篇文章意在探讨小结一下调整语序在英语长句汉译中的应用。针对不同类型的句子在翻译时如何调整语序,文章给出了相应例句,希望能对英语学习者翻译英语长句有所帮助。 Translation is an important subject in English learning. It has certain inherent laws, theories and techniques. Translation books and articles have been emerging in recent years. Translation involves the general laws of translation, theories, general skills, and various professional English Translation method, this article is intended to explore the application of adjusting the word order in English translation of long sentences. Aiming at how to adjust the order of different types of sentences in translation, the article gives the corresponding examples, hoping to help English learners to translate long sentences in English.
其他文献
会议
  目的:探讨EGFR活化诱导的Twist-1、Bmi-1介导的EMT及肿瘤细胞干性作用与人食管鳞癌细胞株TE-1的放射敏感性的关系.方法:采用实时显微观察法探讨EGFR配体及其抑制剂作用后食
会议
内阻是评价电池性能的重要指标之一,锂电池的直流内阻通常是毫欧级别的,因此准确测量电池的直流内阻非常重要.测试受环境温度、测试时电流倍率、SOC(荷电状态)、测试设备与电
“降落伞儿童”指那些被送到另一个国家独自生活,或者有人照顾起居的孩子,而他们的父母仍留在本国国内。父母可能把孩子托付给远亲,或者花钱雇人照顾,也可能给孩子买个房子让
  背景与目的:目前鼻咽癌公认和有效的根治性手段为放射治疗或以放疗为主的综合治疗.放射线抗拒是鼻咽癌治疗失败的主要原因,研究其抗拒机制、寻求一些辅助手段或药物降低肿
会议
学生主动进行学习可以帮助学生更好地提高自身的素养和学习成绩,在学生自主学习的过程中可以帮助学生提高他们学习数学的积极性和创造性,容易形成发散性思维,帮助学生提高他
目的观察利妥昔单抗治疗系统性硬化病(SSc)的临床疗效及不良反应。方法2016年11月至2020年5月就诊于上海瑞金医院风湿科8例接受利妥昔单抗治疗的SSc患者,按在0、2、4、24、48周予以利妥昔单抗治疗的方案给药,分别在治疗前、治疗4、24、48周评估患者的临床症状和实验室指标,采用SPSS 23.0软件进行统计学处理,运用Wilcoxon秩和检验法进行统计学处理。结果8例患者均诊断为弥漫性
  目的:为了解我国乡镇及以下基层医务人员的癌痛认知状况,从而为提高基层癌痛控制水平提供依据。方法:选择我国西南地区四川省宜宾市宜宾县横江镇及所辖部分村级医务人员,进行
会议
光度法测定铌,目前最普遍应用的是氯代磺酚S法。PAR、二甲酚橙法、酸性铬蓝K法等。我们对铌(Nb)—5-Br-PADAP—酒石酸(tar)混合型络合物体系进行了研究。前文曾报导该体系在
  目的:探讨乏氧显像的原理及其在放射治疗中的应用。方法:从乏氧显像的基本原理开始,相继介绍常用的乏氧显像剂以及乏氧显像在指导调强放疗、预测放疗疗效等方面的应用。结果