论文部分内容阅读
<正>同一个剧本会有不同的译本。比如朱生豪、孙大雨、卞之琳、杨世彭等人都翻译过相同的莎士比亚剧本,英若诚和加拿大的霍华(John Howard-Gibbon)也都译过老舍先生的《茶馆》。不同的译本就一定会有比较。关于这些译本的高低上下,许多学者都有过评述。笔者认为,这些译本能够受到大家的关注,并