论文部分内容阅读
随着经济全球化的发展,商务英语在世界语言的地位日渐突出,中国对商务英语的人才需求量越来越大。商务英语学科,更是承担着向社会输送具备商务专业知识英语人才的重任。这就使课堂教学这个载体所承载的教育功能不断增加。过去的那种重理论、轻实践的教学模式已经不适应新时期的要求,也难以达到众所期望的教学目的。如何解决学校培养与社会需求脱钩的矛盾,其中有效途径之一就是构建商务英语实效型课堂模式。笔者根据多年来的商务英语听说课教学经验,结合中职商务英语专业的培养目标及学校课堂现状,以潮州市职业技术学校商务英语专业的课堂模式为例,对如何构建商务英语听说课的实效型课堂模式,提高教学质量,进行有效的探索。
一、重视实操课的设置,激发学生学习的动力
实操课就是根据教学内容设置相应的操练课,以多种方式重现知识要点,让学生学有所用,学以致用,达到激发其学习动力的课程。下面以潮州市职业技术学校为例,阐述本校实操课的具体设置。
(一)教材的选用
作为商务英语专业的主干课程,商务英语听说课程是一门以英语为媒介,以外贸业务知识为核心的专门用途英语课程,具有应用语言学、与国际贸易学科紧密相连并强调应用技能等显著特点,本课程主要围绕商务活动的各个实践环节展开,通过训练学生听力和口语,提高学生在商务活动中进行业务沟通的能力,是从事商务活动时与客户进行沟通交流的必备技能。目前,市面上商务英语听说的教材种类繁多,却普遍存在不足,如内容陈旧、篇幅冗长、句子结构复杂、词汇偏僻少用,或者理论和实操比例不合理等。故我校近年来一直采用《商务英语听说》(国际英语专业)这本教材,其内容切合实际,选择标准规范,对话有趣,比同类教材更具可操作性,也更易学易懂。本教材共有24单元,主要围绕日常商务和国际商务专业知识进行听说训练。第1~12单元为基础英语部分,多为学生常用的、熟悉的话题。教师可将里面的时事新闻单元设置为报道专栏,让学生进行演播室或新闻现场的报道,也可让学生单独报道或合作报道。而机场接送、入住宾馆、旅游观光、日程安排的单元可设置为情景对话,让学生组成小组演绎教材内容或围绕主题自编对话。第13~20单元为专业知识部分,其中产品的介绍、询价、报价、签订合约等单元可设置为模拟交易会。除此以外,教师还可引导学生进行英语话剧比赛,模拟面试等,让学生感受到商务英语与现实息息相关,学习积极性也随之提高。
(二)合理安排实操课的授课时间
合理安排好理论教学和被扣教学的授课时间是教学的重点。以本校13级商务英语2班为例,该班每周4节听说课,教学进度为平均每单元两周时间。笔者设置前4节课为传统对话的教学模式,后4节课设置为该单元的实操课(Presentation)——学生根据对话内容组成小组,围绕主题进行情景重现。英语基础较差的学生要求他们脱稿表演教材对话,基础较好的学生鼓励他们在原对话基础上进行再创作。实操课前要求学生上交本次操练的小组名单,对话稿。教师也需事先准备好评分表,现场进行评分点评。评分标准包括语音语调、对话内容、互动、道具、综合表现五大方面,每次操练完毕评选出本轮“最佳表现奖”“最佳对话稿”加以奖励。实践表明,这种课堂模式促使学生听课热情高涨,听课效率高;不同层次的学生有不同学习任务,也能在操练中互相学习,取长补短,从而达到本课程的教学目的。表1为13商务英语2班听说课的实操评分表之一,考查内容是Unit 5, 考查对象是第一小组成员,量化之后教师对学生的评价更精确化:
二、本土产业特色融合专业知识,提高教学效果
潮州素有“中国瓷都”“中国婚纱晚礼服名城”之美誉,本地外贸业的蓬勃發展为商务英语专业人才提供了大量的就业机会。因此,教师必须根据本土实际,在讲授对话过程中融入具有本土产业特色的术语,增加陶瓷、婚纱晚礼服、不锈钢等特色产品的相关专业知识,引导学生代入对话,从而起到强化对教材的理解和运用,同时引导学生能将具备本地特色的商务英语词汇自如运用到对话中,真正起到实训的作用。以本教材Unit 13关于向客户介绍本公司的情况及产品为例,可先讲授该单元的词汇、句型,再进行对话训练,然后根据潮州的外贸特色,增加潮州相关出口产品的专业词汇,让学生运用到对话中。如304 stainless steel, handle?polished, one-piece toilet, two-piece toile,及wedding and evening dress等,并作简单的解释,指导基础较好的学生去网上作更多的了解,归类相关词汇及表达法并将内容尽可能多地运用到对话中。这种课堂模式使学生的实际操作课更具备实用性,既能加强学生基础理论知识的掌握,又能较好地吸引学生自主学习相关知识。
三、“模拟”翻译教学,提高语言运用能力,培养临场发挥能力
除了传统对话教学,还有一种更高要求的教学模式,即“模拟”翻译。此方法源自外贸中最常出现的一个场景,也是商务英语学生以后从事本专业的最好训练。
商务英语听说课程的开设主要是为了满足外贸企业的人才需求。外贸人才主要有两大类:一类是翻译,由于不少企业老板本身不懂英文,需要通过翻译与客户达成交易;另一类是单证操作,即负责外贸单证的相关操作。商务英语专业就是根据这两大要求来培养相关专业人才的。听说课主要培养学生的听、说、译技能。由于大部分学生的听说译基础还很薄弱,而且很少有机会能与外国客户交谈,因此模拟翻译的实际操作更重要:既能提高学生听说基础,又能创设与外商交谈的现场情境,从而达到对学生的听说能力以及现场控制能力进行训练的目的。
以第15单元Price Negation(价格谈判)为例,在完成教学目的和任务之后,教师可让学生三人为一组进行模拟翻译,分别充当中国卖家(exporter)、外国买家(importer)和翻译(translator)。买家询价后由译者用中文向卖家提出他的问题,再由卖家报价,再由译者向买家报价。讨价还价过程中,译者充当传声筒角色,在中英两种语言间转换。训练中,三个角色的行为举止都要符合各自的角色要求,如眼神交流、站的位置、站姿、手势、音量等都要到位。在模拟翻译实际操作中,应强调作为翻译这一角色的责任,要忠于原文,不可随意翻译,无中生有。基础好的学生还可让他们临场发挥,不做提前准备,增强临场感。通过这种以学生为中心,理论与实际操作紧密结合的商务模拟演练,学生的学习热情被充分调动起来,课堂气氛活跃,成效很好。有条件的教师还可以利用陶瓷城、国际陶瓷交易会、行会、生产工厂等场所和单位,收集各类产品作为对话道具,或开展现场模拟教学。据已经毕业和正在实习的学生反映,进行过模拟翻译活动的口语训练,学生在遇到类似任务时没有太大压力,上手也特别快。 四、模拟交易活动,实现“专业 英语 实践”目标
中职学校的模拟交易会就是广交会的简易化身,形式是让学生自由组队成立公司,模拟扮演销售员、客商的角色,自由参与商品交易,最终通过对模拟公司的营销成本、利润计算,评选出优胜模拟公司的一个学生活动。此活动可在听说教学第二学年最后一学期进行,是对两年来听说教学的一次总结。模拟交易当日,可以邀请其他英语教师光临现场,担任评委,学生的个人表现纳入本学科的结业成绩评价体系中。
以本校13级商务英语2班为例,该班共有50个学生。将全班学生分为10个小组,5个小组扮演出口商,另外5个小组扮演进口商。出口商一方先准备模拟交易会中摆设的样品,例如陶瓷杯、保温杯、拖鞋、围巾等,还得制作好公司名称、Logo、明确成员的职位和任务、准备好产品目录和名片等。进口商即外商则要对购买产品进行定位、公司命名和制作相关名片等。这个活动必须要求小组布置好展品的内容,成员提前想好问题和准备好资料等,同时明确deadline,明确各部分分工负责人,并写好对话稿并进行多次排练才能顺利完成。一切准备工作就绪之后才开始模拟交易会。交易会上,学生须以潮州主要出口产品,如陶瓷、服装、鞋等为模拟产品,将本课程中所学到的知识加以运用,要熟悉外贸流程和翻译工作要求。具体要做到介紹公司简况、产品特色,向客户报价,并在交易中进行讨价还价,按客户要求更改样品,决定订货数量,讨论装运日期,磋商付款方式,双方签订合约等一系列外贸活动的模拟演练。在这个过程中还要将平时学到的外商接待礼仪、现场记录等内容都运用进去。
通过这个实际操作活动,让学生熟悉和掌握外贸谈判的流程及要求,并在就业上岗前的最后关头再次温习相关外贸知识,在实训中发现自身不足之处,及时进行调整,以更好的姿态迎接各种面试。这种与切身利益紧密相关活动,极大地增强了课堂吸引力。
五、总结与思考
商务英语听说作为商务英语专业的一门核心课程,其重要性对商务英语专业人才适应企业用人需求和顺利进行商务活动不容忽视。实践证明,构建商务英语听说课实效型课堂模式,是一种与时俱进的教学实践与探索,也是完成商务英语学习的有效途径。这种课堂模式以学生为主体,突出学生英语输出的技能,做到了“教”与“学”、“理论”与“实践”的有机结合,对中职学校培养商务英语口语应用型人才起着重要的作用。
责任编辑 何丽华
一、重视实操课的设置,激发学生学习的动力
实操课就是根据教学内容设置相应的操练课,以多种方式重现知识要点,让学生学有所用,学以致用,达到激发其学习动力的课程。下面以潮州市职业技术学校为例,阐述本校实操课的具体设置。
(一)教材的选用
作为商务英语专业的主干课程,商务英语听说课程是一门以英语为媒介,以外贸业务知识为核心的专门用途英语课程,具有应用语言学、与国际贸易学科紧密相连并强调应用技能等显著特点,本课程主要围绕商务活动的各个实践环节展开,通过训练学生听力和口语,提高学生在商务活动中进行业务沟通的能力,是从事商务活动时与客户进行沟通交流的必备技能。目前,市面上商务英语听说的教材种类繁多,却普遍存在不足,如内容陈旧、篇幅冗长、句子结构复杂、词汇偏僻少用,或者理论和实操比例不合理等。故我校近年来一直采用《商务英语听说》(国际英语专业)这本教材,其内容切合实际,选择标准规范,对话有趣,比同类教材更具可操作性,也更易学易懂。本教材共有24单元,主要围绕日常商务和国际商务专业知识进行听说训练。第1~12单元为基础英语部分,多为学生常用的、熟悉的话题。教师可将里面的时事新闻单元设置为报道专栏,让学生进行演播室或新闻现场的报道,也可让学生单独报道或合作报道。而机场接送、入住宾馆、旅游观光、日程安排的单元可设置为情景对话,让学生组成小组演绎教材内容或围绕主题自编对话。第13~20单元为专业知识部分,其中产品的介绍、询价、报价、签订合约等单元可设置为模拟交易会。除此以外,教师还可引导学生进行英语话剧比赛,模拟面试等,让学生感受到商务英语与现实息息相关,学习积极性也随之提高。
(二)合理安排实操课的授课时间
合理安排好理论教学和被扣教学的授课时间是教学的重点。以本校13级商务英语2班为例,该班每周4节听说课,教学进度为平均每单元两周时间。笔者设置前4节课为传统对话的教学模式,后4节课设置为该单元的实操课(Presentation)——学生根据对话内容组成小组,围绕主题进行情景重现。英语基础较差的学生要求他们脱稿表演教材对话,基础较好的学生鼓励他们在原对话基础上进行再创作。实操课前要求学生上交本次操练的小组名单,对话稿。教师也需事先准备好评分表,现场进行评分点评。评分标准包括语音语调、对话内容、互动、道具、综合表现五大方面,每次操练完毕评选出本轮“最佳表现奖”“最佳对话稿”加以奖励。实践表明,这种课堂模式促使学生听课热情高涨,听课效率高;不同层次的学生有不同学习任务,也能在操练中互相学习,取长补短,从而达到本课程的教学目的。表1为13商务英语2班听说课的实操评分表之一,考查内容是Unit 5, 考查对象是第一小组成员,量化之后教师对学生的评价更精确化:
二、本土产业特色融合专业知识,提高教学效果
潮州素有“中国瓷都”“中国婚纱晚礼服名城”之美誉,本地外贸业的蓬勃發展为商务英语专业人才提供了大量的就业机会。因此,教师必须根据本土实际,在讲授对话过程中融入具有本土产业特色的术语,增加陶瓷、婚纱晚礼服、不锈钢等特色产品的相关专业知识,引导学生代入对话,从而起到强化对教材的理解和运用,同时引导学生能将具备本地特色的商务英语词汇自如运用到对话中,真正起到实训的作用。以本教材Unit 13关于向客户介绍本公司的情况及产品为例,可先讲授该单元的词汇、句型,再进行对话训练,然后根据潮州的外贸特色,增加潮州相关出口产品的专业词汇,让学生运用到对话中。如304 stainless steel, handle?polished, one-piece toilet, two-piece toile,及wedding and evening dress等,并作简单的解释,指导基础较好的学生去网上作更多的了解,归类相关词汇及表达法并将内容尽可能多地运用到对话中。这种课堂模式使学生的实际操作课更具备实用性,既能加强学生基础理论知识的掌握,又能较好地吸引学生自主学习相关知识。
三、“模拟”翻译教学,提高语言运用能力,培养临场发挥能力
除了传统对话教学,还有一种更高要求的教学模式,即“模拟”翻译。此方法源自外贸中最常出现的一个场景,也是商务英语学生以后从事本专业的最好训练。
商务英语听说课程的开设主要是为了满足外贸企业的人才需求。外贸人才主要有两大类:一类是翻译,由于不少企业老板本身不懂英文,需要通过翻译与客户达成交易;另一类是单证操作,即负责外贸单证的相关操作。商务英语专业就是根据这两大要求来培养相关专业人才的。听说课主要培养学生的听、说、译技能。由于大部分学生的听说译基础还很薄弱,而且很少有机会能与外国客户交谈,因此模拟翻译的实际操作更重要:既能提高学生听说基础,又能创设与外商交谈的现场情境,从而达到对学生的听说能力以及现场控制能力进行训练的目的。
以第15单元Price Negation(价格谈判)为例,在完成教学目的和任务之后,教师可让学生三人为一组进行模拟翻译,分别充当中国卖家(exporter)、外国买家(importer)和翻译(translator)。买家询价后由译者用中文向卖家提出他的问题,再由卖家报价,再由译者向买家报价。讨价还价过程中,译者充当传声筒角色,在中英两种语言间转换。训练中,三个角色的行为举止都要符合各自的角色要求,如眼神交流、站的位置、站姿、手势、音量等都要到位。在模拟翻译实际操作中,应强调作为翻译这一角色的责任,要忠于原文,不可随意翻译,无中生有。基础好的学生还可让他们临场发挥,不做提前准备,增强临场感。通过这种以学生为中心,理论与实际操作紧密结合的商务模拟演练,学生的学习热情被充分调动起来,课堂气氛活跃,成效很好。有条件的教师还可以利用陶瓷城、国际陶瓷交易会、行会、生产工厂等场所和单位,收集各类产品作为对话道具,或开展现场模拟教学。据已经毕业和正在实习的学生反映,进行过模拟翻译活动的口语训练,学生在遇到类似任务时没有太大压力,上手也特别快。 四、模拟交易活动,实现“专业 英语 实践”目标
中职学校的模拟交易会就是广交会的简易化身,形式是让学生自由组队成立公司,模拟扮演销售员、客商的角色,自由参与商品交易,最终通过对模拟公司的营销成本、利润计算,评选出优胜模拟公司的一个学生活动。此活动可在听说教学第二学年最后一学期进行,是对两年来听说教学的一次总结。模拟交易当日,可以邀请其他英语教师光临现场,担任评委,学生的个人表现纳入本学科的结业成绩评价体系中。
以本校13级商务英语2班为例,该班共有50个学生。将全班学生分为10个小组,5个小组扮演出口商,另外5个小组扮演进口商。出口商一方先准备模拟交易会中摆设的样品,例如陶瓷杯、保温杯、拖鞋、围巾等,还得制作好公司名称、Logo、明确成员的职位和任务、准备好产品目录和名片等。进口商即外商则要对购买产品进行定位、公司命名和制作相关名片等。这个活动必须要求小组布置好展品的内容,成员提前想好问题和准备好资料等,同时明确deadline,明确各部分分工负责人,并写好对话稿并进行多次排练才能顺利完成。一切准备工作就绪之后才开始模拟交易会。交易会上,学生须以潮州主要出口产品,如陶瓷、服装、鞋等为模拟产品,将本课程中所学到的知识加以运用,要熟悉外贸流程和翻译工作要求。具体要做到介紹公司简况、产品特色,向客户报价,并在交易中进行讨价还价,按客户要求更改样品,决定订货数量,讨论装运日期,磋商付款方式,双方签订合约等一系列外贸活动的模拟演练。在这个过程中还要将平时学到的外商接待礼仪、现场记录等内容都运用进去。
通过这个实际操作活动,让学生熟悉和掌握外贸谈判的流程及要求,并在就业上岗前的最后关头再次温习相关外贸知识,在实训中发现自身不足之处,及时进行调整,以更好的姿态迎接各种面试。这种与切身利益紧密相关活动,极大地增强了课堂吸引力。
五、总结与思考
商务英语听说作为商务英语专业的一门核心课程,其重要性对商务英语专业人才适应企业用人需求和顺利进行商务活动不容忽视。实践证明,构建商务英语听说课实效型课堂模式,是一种与时俱进的教学实践与探索,也是完成商务英语学习的有效途径。这种课堂模式以学生为主体,突出学生英语输出的技能,做到了“教”与“学”、“理论”与“实践”的有机结合,对中职学校培养商务英语口语应用型人才起着重要的作用。
责任编辑 何丽华