语义模糊性理解与翻译策略研究

来源 :外语学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tnngx123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言的模糊性与确定性是语言系统不可缺少的两个重要组成部分。语言模糊性与翻译研究有着密切的关系,是翻译研究不可回避的问题,两者有机的结合将会极大的促进翻译理论与实践的发展。而语言模糊本质的理解是以语义为基础的。本文从模糊语言学角度出发,结合现实语料,利用模糊集合论概念来进一步加深对语义模糊性的理解,并探讨其相应的翻译策略。 Language ambiguity and certainty are two indispensable components of the language system. Linguistic fuzziness is closely related to translation studies and is an unavoidable issue in translation studies. The combination of the two will greatly facilitate the development of translation theory and practice. The understanding of the nature of language ambiguity is based on semantics. In this paper, from the perspective of vague linguistics, combined with the reality of corpus, the use of fuzzy set theory to further deepen the understanding of semantic vagueness, and explore the corresponding translation strategies.
其他文献
国家主体科技计划项目是高校科研工作重点,也是学校重要的资金来源.因研究期长、经费数额巨大,出现了不按要求核算、项目开支超范围、超限额、合法性违规等问题,高校应给予高
新型农村合作医疗(简称新农合)是根据党中央、国务院及省政府关于建立新型农村合作医疗制度的实施意见,为解决老百姓“看病难”、“医疗难”的产物,其模式是由政府组织、引导
种种制度和思想觉悟的缺失致使现有的“三资”管理并不规范,夹杂着各种违法乱纪行为,极易引起基层群众的不满,不利于农村社会的稳定。文章将从“三资”管理对维护农村社会稳
现阶段,会计信息同统计信息的并行处理成为我国经济体系处理信息的重要模式。然而,在相当长的一段时间内,会计信息和统计信息之间仍无法协调一致,暴露出诸多差异,显示出会计
随着我国改革开放的深入发展,作为事业单位人事管理的重要组成部分──工资管理也得到不断完善和更新。文章将结合时下事业单位工资改革的最新内容──绩效工资改革现状及其
表示转折的テモ的口语形式タッテ有四个条件用法和两个惯用用法。在条件用法上タッテ和テモ用法基本类似,分为“一般条件,假定条件,伪实条件,依据事实条件”。惯用用法分为评
目的探讨创伤性休克早期的液体复苏方法。方法回顾性分析本院救治的298例创伤性休克患者的临床资料。入院后存活时间超过24h者为存活组,24h内死亡者为死亡组,比较两组患者的I
从信息构建到知识构建的发展轨迹入手,提出由信息资源到知识资源的过程模型;分析知识构建存在和发展的构成要素,并从理论层面分析知识构建的核心内容,从应用层面提出知识构建
本文以"开始"、"结束"义词语为例,在考察"开始"、"结束"义词群组合形态的基础上,从不对称构词与对称构词、句法结构与语义结构、共同义素与区别义素和多义语素与行业转化等四
目的探讨生殖系统原发性恶性黑色素瘤的诊断、治疗及预后影响因素。方法对42例生殖系统原发性恶性黑色素瘤患者的临床和病理资料进行回顾性分析。结果 42例患者中,原发于外阴