论文部分内容阅读
全球一体化是不可阻挡的,自西方现代艺术思潮东渐以来,中国美术界和艺术界所形成的艺术观就是对上述艺术观的移植,纵观中国国门被打开后的美术史,批判引进成为主课题,本体建设却没有值得自豪的成果。在与世界接轨日益深化之际,我们拿什么去抵挡文化“侵略”这一现象,从中国年轻一代的衣、食、住、行,我们感受到了西方国家以其经济优势,正在不知不觉地进行文化渗透与控制,学习英语的热潮高于母语,这意味着什么?在十几年前就
Global integration is irresistible. Since the gradual deepening of the Western modern art trend, the art view formed by the Chinese art circles and the art circles is a transplanting of the above-mentioned art perspectives. Looking at the art history after the opening of China’s national front, the introduction of criticism becomes The main topic, ontology but there is no proud achievement. With the deepening of convergence with the world, what are we going to resist to the phenomenon of culture “aggression ”. From the younger generation of China in clothing, food, shelter and transportation, we feel that the Western countries are not aware of their economic advantages Perception culture infiltration and control, learning English is higher than the mother tongue, what does this mean? In a dozen years ago