论文部分内容阅读
在翻译的过程中有些日语句子或词语很难被准确地译成汉语,这时就需要译者从文化层面挖掘语词产生的社会背景。语言是民族心理的反映,是社会文化的外在表现形式,所以,要了解一种语言的产生和发展过程,就要了解一个国家的文化背景。集团意识是比较典型的日本文化形式之一,本文借此讨论日语的表达方式与翻译策略。