浅析三本学校英语专业学生写作中常见语言问题

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:21stsun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】英语书面语是各行业商务往来中不可或缺的一个方面,所以,学生学会如何运用语言去完成和解决生活以及工作中所遇到的交际任务是我们英语教学的重大任务。在我国,对于英语专业写作课堂中常见语言错误以及解决方案的评析相对较少,故本论文通过对本学院10级英语专业二年级学生写作课堂三篇习作的语言分析,具体运用错误分析理论,揭示了英语写作常见的语言错误集中于词汇、语法和语篇三个层面,希望在英语写作教学中给予教师一定帮助和启示。
  【关键词】英语写作 英语语言 英语语法
  一、研究方法
  1.研究对象。我们的研究语料取自本学院2010级英语专业二年级第二学期五个班的英语写作课,具体取材是学生的三篇课堂作文 “My View on Shanzhai Culture”“A Prosperous Economy and a Clean Environment Can (or Cannot) Coexist”和“The Advantages and Disadvantages of Practicing Sports”。
  2.研究方法。错误分析理论于二十世纪五十年代由美国应用语言学家Fries和Lado等人初步建立。直至六、七十年代,Corder等发展了这一理论,研究重点从强调从教师的角度(即外界的角度)去评估学生的错误和语言水平转移到从深层(内部的角度)去,即从语言学习者的角度去评估和分析语言错误。
  二、结果分析
  1.词汇层面。
  (1)母语负迁移导致词汇选择错误。
  1)No one can negative the significance of shanzhai culture in some cases.
  2)In conclusion, it’s easy to down a conclusion that spending a lot of time practicing sports have both advantages and disadvantages.
  前两句是把“negative”用作谓语动词,把副词“down”用为实意动词。这说明学生没有意识到英语和汉语在词汇使用上有明显差别。众所周知,英语为屈折型语言(Inflecting Language),依靠词形变化表示意义或语法功能的改变,而汉语是典型的孤立型语言(Isolating Language),“用虚词和语序而不是词尾曲折变化来表示语法关系”(王继红)。学生仅仅将自己掌握的词汇堆砌到句子中,没有注意其中有些词要变换形式来适应具体语境。
  (2)混淆词汇导致词汇选择错误
  1)People’s attitude on advantages and disadvantages of spending a great amount of time practicing sports vary greatly.
  2)Nevertheless, in my opinion, I prefer to former rather than the later.
  3)When a poor guy gets a Shanzhai cellphone, he can get some complements from his fellows.
  以上三句都在词语的搭配方面有错误,“attitude”之后接的介词应该是“to”。第二、三句中,学生将“later”和“complement”与相应发音相近的“latter”和“compliment”。这体现出了写作者虽掌握了欲使用词的基本词义,但是对词的实际用法掌握得不够透彻。
  (3)词汇匮乏导致词汇选择不当。例:A life without sports often brings people many problems such as “What shall I do today?” problem, though they may not have economical problems. People find that apart from economical problems, staying at home also brings many psychological problems. Many people often get sick and even deteriorate rapidly when people sit a long time in front of computers and the like.
  通过以上例子不难看出,部分学生由于本身词汇比较匮乏,在上段中五次用到“problems”这单词,语言表达呆板机械,缺乏多样性。这体现出了他们平时词汇积累并没有有意识地积累自己所学单词的近义词,更不用提同义词在语法、用法上的细微差别了。
  2.语法层面。通过对学生习作分析,可以发现其中语法错误颇多,每篇文章均存在或大或小语法错误,部分句子中甚至包含多种语法错误。从语言表达方面看,多数学生使用句式都相对简单,要么松散句和简单句比较多,要么是由并列连接词构成的复合句。可其中还是不乏基础语法错误,比如句子基本成分、不一致(disagreement)、重复(repetition)、破句(sentence fragments)、逗号拼凑句(comma splice)。
  a. 句子基本成分错误:
  1)I think Shanzhai Culture is should not be called culture,
  2)But also it comes with the concern that the abuse of Shanzhai cellphones will cause the decrease of profit for some factories.   3)In conclusion, I don’t think it will achieve to coexist a prosperous economy and a clean environment.
  第一句是部分语言基础较为薄弱的学生经常犯的错误,一个单句中并列两个谓语动词且无任何连接词,多数都是以第一例句形式出现,即“系动词 实义动词”结构。第二句和第三句是部分语言基础较好的同学所犯错误,即两个或几个语言结构混杂使用于英语单句中。具体讲,这两句共同之处在于学生都在运用形式主语或宾语时候,将其他语言点比如同位语从句杂糅到所写语句中。
  b. 不一致(disagreement):
  1)Therefore, I think people can got more knowledge of Chinese science and technology from Shanzai culture.
  2)You know, that there are lots of Shanzhai cellphones, whose function and quality is all OK.
  3)Shanzhai culture can not only affect our daily life, but also does good to the economy even to the science.
  第一类错误在于一些语法基础较弱的学生没有意识到情态动词和实义动词使用的基本语法要求。第二类错误出在有部分同学在使用从句的过程中,尤其是从句中存在复合主语结构的时候,往往忽视谓语动词的复数形式,谓语动词多数采取了就近一致。第三类问题与英语连接对称结构的并列连词“not only…but also”“either…or”等相关,部分学生在使用这类并列连词时忽视后面要连接两个相同的句子成分。
  3.语篇层面。语篇方面的第一个问题主要是句子衔接不连贯,甚至有学生句子内逻辑不明,写出一些让人匪夷所思的句子。此外,学生语篇方面的错误体现在语句表达呆板单一等。
  a.逻辑不明、衔接不连贯:
  1)Because many of us have not the chance to go to Beijing and see the real ones, we can imagine what they are from the Shanzhai ones.
  例句是典型的句内逻辑不明问题。其中,状语分句根本构不成独立分句的发生原因,即我们不能去北京看(真正的鸟巢)并非是我们能通过山寨鸟巢想象到真正鸟巢的原因。具体讲,段中第一句重心是清洁的环境的重要性。在这里,由于没能正确使用衔接与连贯等手段,作文中缺乏句子之间、段落之间的衔接和内在逻辑联系。
  b.语言表达单一:
  1)By this example, we can see that Shanzhai culture is a good thing. It brings more entertainment, information, interest. It can lead to a happier life for people.
  2)First of all, there are a lot of factories which have no liscence in the city, the factories drain amount of waste water into the rivers. This does not only break the balance of the environment, but it also does harm to people’s health.
  在作文中,语言基础较弱的学生通篇简单句、短句过多,语言结构太松散。选段一中作者用了三个简单句来阐述山寨文化的优势,语句之间不够紧密。究其原因,学生语法知识较薄弱,就采取了避难取简的策略,没有采用相应的从句或者介宾短语来使这三句话紧密连接起来。第二选段中,作者第一句虽然用了非限制性定语从句,显得句型复杂一些,可实际上这里完全可以采用介词结构来替代这一从句。而第二句中,虽然他用“but”连接了两个独立分句,句型还是呆板机械,没有突出强调句中的关键信息。
  三、结语
  通过梳理分析,不难看出,英语专业写作课堂中常见的语言错误集中于词汇层面、语法层面和语篇层面。本论文期望能通过研究语言学习者的错误,可以了解他们语言习得的水平,揭示学习者语言系统中所存在的问题并解决教学过程中存在的问题,希望能够给教师在以后的英语写作教学中给予一定帮助和启示。
  参考文献:
  [1]丁往道,吴冰.英语写作基础教程(第二版)[M].高等教育出版社,2005:65.
  [2]尚秀叶.英语写作中的词汇选择错误现象及其分析[J].山西财经大学学报(高等教育版),2007,10(3):31-34.
  [3]王继红.语言接触与佛教汉语研究[J].安阳工学院学报,2006,21(3):91-94.
  [4]章何利.大学生英语写作中的语法问题及分析[J].安庆师范学院学报(社会科学版),2009,28(6):98-101.
其他文献
1 加强领导,搞好发动是前提 安阳市卫生防疫站的等级评审工作,市委、市政府、市卫生局领导十分重视,主管市长、局长多次指导和协调等级评审工作。市卫生局及时成立了卫生防
目的:探讨调心方对D-半乳糖合鹅膏覃酸所致大鼠痴呆模型的学习记忆及胆碱能系统的影响。方 法:用D-半乳糖皮下注射和鹅膏覃酸脑组织定向注射相结合诱导平AD大鼠模型,设立空白对照和西
目的 探讨内源性哇巴因 (Endogenous ouabain,EO)在 SD大鼠体内的组织学定位。方法 采用高度特异的抗哇巴因兔血清 ,用免疫组织化学 ABC法观察 EO在大鼠体内的分布。结果 
(一)宁波市以初级卫生保健为“龙头”,全面推进农村卫生工作。4年来共完成农村“三项建设”投资8333.7万元(用于房屋建设6081万元,设备购置2028.3万元,人员培训224.4万元),其中用于卫生院建设达6448.4万元,使业务
目的:研究蛋白激酶C(PKC)在孕酮激发豚鼠精子顶体反应中的作用.方法:豚鼠精子在Ca~(2+)缺乏MCM培养液中,38.5℃5%CO_2/空气获能培养(6-6.5)h然后经Percoll密度梯度离心,再混悬
卫生防疫管理科学和卫生防疫业务工作相互促进相得益彰。特别是不断发现研究卫生防疫专业实践中暴露的问题,对卫生防疫管理科学有较大的促进作用。基于这个认识,刍议河北省
目的为了将单克隆抗体 (Mc Ab)用于诊断技术 ,我们首先建立了 13株抗人巨细胞病毒 (HCMV)的 Mc Ab,选取 6株 Mc Ab作进一步鉴定。方法这 6株 Mc Ab的鉴定主要采用间接免疫荧
设立护理进步奖的做法和体会石敏,杨顺秋为鼓励护士在临床工作中扎扎实实为病人服务,确保护理工作内在质量的提高,我院从1988年起开设护理进步奖,取得了较好的效果。现介绍如下。1护理
浙江省萧山市是一个富裕地区,1994年全市工农业生产总值已达264亿元,居民年人均收入达5000元,农民年人均收入达3000元。尽管当地经济发达,但政府对乡镇卫生院的投入还是很少的.1994年,市镇两级财政拨给
处理学生意外伤害事故,需区分情理与公理、责任与法律、权利与义务。 Handling accidental student accident, need to distinguish between reason and justice, responsibi