基于ARM的足式施工运输机器人腿部柔顺控制平台系统开发与测试

来源 :机械设计 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sjzafei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为解决足式施工运输机器人腿部控制柔顺性的问题,将ARM技术应用到机器人腿部柔顺性测试平台的搭建中。文中对机器人控制算法的稳定性和鲁棒性进行了分析,并提出了机器人平台硬件构架的设计方案,建立机器人腿部柔顺性控制平台。在此平台上,对自适应控制算法的控制性能进行了测试,完成了机器人电流检测试验,以及存在力传感器干扰和期望脚力指令干扰情况下机器人脚力跟踪试验。试验结果表明,该ARM控制平台能准确地控制机器人腿部的行走,实时测量机器人在运动过程中脚力及电流变化情况,证明了该算法能够实现脚力跟随,保证了机器人行走的稳定性。 In order to solve the problem of foot control flexibility of foot-mounted transport robots, ARM technology was applied to the construction of robotic leg flexibility test platform. In this paper, the stability and robustness of the robot control algorithm are analyzed, and the design scheme of the hardware platform of the robot platform is proposed, and the control platform of the robot leg flexibility is established. On this platform, the control performance of the adaptive control algorithm is tested, and the robot current test, the robot foot-force tracking experiment under the interference of the force sensor and the interference of the expected foot-force command are completed. The experimental results show that the ARM control platform can accurately control the walking of the robot leg and measure the changes of the force and current of the robot in real time. It proves that the algorithm can follow the foot force and ensure the stability of the robot walking.
其他文献
日前,上海市质量技术监督局、安徽省质量技术监督局、上海市农委、安徽省农委在沪共同签署了,今后沪皖两地将实现安全优质食用农产品互通、质量检测互认和标准互认.
作为世界上应用最广泛的两种语言,中文和英文之间的翻译可称为世界上最重要的交流活动之一。然而,由于这两种语言间和两种文化间的种种巨大差异,中英翻译也是世界上最难的交流活
批评语篇分析是一种以研究公众语篇为导向的语篇分析方法,它以韩礼德的系统功能语言学为基础,通过分析公众语篇来揭示语篇中所隐含的意识形态和权力关系,同时揭示语篇在社会地位
语码转换是指在同一语篇中使用两种或两种以上的语码的一种语言现象。作为语言接触的产物,语码转换自20世纪70年代以来引起了国内外学者的广泛关注。在探讨这一课题过程中,五种
“当“Made in China”风靡全球,我们开始思索,中国被视作“借腹生子”的理想场地,但产出的“孩子”却不带中国姓氏,这是萦绕国人心中的一根刺,我们中国自己的“孩子”在哪里
电脑以及因特网的普及,给予了网络语言滋长的肥沃土壤和充足养分。因特网使用地域的广泛性、信息传播的即时性以及使用者的多样性和复杂性,使得网络语言具备了各种区分于主流语
在超级电视短时间内大卖之后,乐视并没有急于发售新品,而是在电视系统和销售渠道上了进行了更多的拓展.rn战略关键词:一体化生态系统软件至上rn在9月5日小米发布电视之前,业