浅谈外贸英语写作的特点及翻译技巧

来源 :中国国际财经 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ilove19830517
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  [摘 要]改革开放以来,我国的国际贸易活动发展迅猛,尤其是中国加入WTO(世界贸易组织)以后,国际贸易活动更是与日俱增,国际贸易总额也在逐年增长。随着经济全球化的发展,外贸英语在国际贸易中的运用愈来愈频繁,已经达到其他语言无法替代的程度。因此在对方贸易中要求每一位从事国际贸易工作的从业人员都能认真学习并努力掌握外贸英语的翻译技能。
  [关键词]语言特点;翻译准则
  [Abstract] since the reform and opening up, China's international trade activities to develop rapidly, especially after China's accession to the WTO (world trade organization), international trade is increasing, the international trade is also increased year by year. With the development of economic globalization, foreign trade English in the use of more and more frequent in the international trade, foreign trade correspondence using natural also become increasingly frequent, foreign trade English now in the international trade activity plays a vital role, has reached the extent to which other language can not replace. So in each other's trade request each staff working in the field of international trade can study hard and try to master foreign trade English translation skills.
  [Keywords] language features;Translation criteria
  前言
  外貿英语多用于国际贸易函电,是买卖双方在完成交易过程中沟通信息最基本的方式之一。外贸英语的语言属于商务经济英语,与普通英语有着很大的差别。本文就外贸英语信函写作的措辞和行文的特点,结合一些实际案例,对外贸英语写作的特点及翻译技巧进行阐述。
  1外贸英语的语言特点
  1.1词汇特点
  使用专业词汇和固定搭配,在外贸翻译中会出现很多从普通词汇转换而来的专用词汇。
  例1:We’re sending you herewith a set of our sales literature for your reference.(译文:随函附上我方商品宣传资料一套供你参考。)
  例2:Thank you for your letter of 20th September. Ref. JFM/GB/306.
  (译文:感谢你方9月20日编号为JFM/GB/306的来函。)
  我们可以从中得出结论,即使同在外贸英语的环境下,有些词也显现出不同的含义。外贸英语中有许多固定搭配与习惯用语,在翻译时需注意积累词组的固定搭配,如果不能准确记住某些固定搭配,翻译过程中就极易犯错误,导致译文产生歧义。
  1.2文体特点
  外贸英语在形式与结构上都不同于文学写作。在外贸英语写作中,没有比喻、拟人、幽默、讽刺等修辞的运用,都是以实际需求出发。
  1.2.1以交流为主要目的,多用官方语言、技术语言、专业术语,语言正式、严谨。
  1.2.2着重叙述客观事实,语句简洁、明了,客观事实叙述清晰。
  1.2.3说话者的态度针对主题,语言风格较正式、严肃。
  1.3句法特点
  外贸英语常常使用固定句型或固定短语,从而形成了外贸英语固定的句子结构,导致外贸英语要在最大程度上做到精确的描述,从而减少了不适当或错误的翻译。如:外贸文体中多用固定句型,短语代替句子,句子遵循固定顺序,外贸函电中多用短句,外贸单据中多用长句。
  2外贸英语的翻译
  2.1外贸英语翻译的必要性
  外贸英语成为国际商务活动中使用的主要交流语言,但不是所有的商人都能掌握英语。首先,由于大多数商人还不能够使用英语与其他国家的合作者进行直接交流,所以外贸英语翻译的责任就显得尤其重要。其次,一些政府部门的决策者或国内的商业组织等非商业人士,不可能每天翻译大量的实际商务文件,这个时候外贸英语翻译就显的重要了。再者,一些法律事宜,必须在包括第三方的情况下使用国际语言来完成。许多国家都要求使用国际语言或官方语言来执行法律程序,很多目击证人或证据也需要英语来陈述。
  2.2外贸英语的翻译要求
  外贸英语翻译与文学翻译不同,在文学翻译中通常使用像比喻、拟人等修辞方法,而外贸翻译则几乎不用。因为对外贸易发生的不同国家、不同文化的贸易伙伴之间,内容具体而严肃,且有的贸易具有法律约束,不容随意。任何不准确的翻译都会造成严重的后果,含糊不清、模棱两可的翻译是绝对禁止和杜绝的。为避免产生歧义,诸如about,a couple ofweeks,approximate,a few days等词义模糊的词语应避免在外贸英语翻译中出现。在翻译中应特别注意语言的文化背景和贸易惯例,避免出现不符合贸易惯例和习惯的表达方式。例如:shipment,to be shipped on or before June 10,2016.
  译文1:装运:2016年6月10日或10日前装运;
  译文2:装运:2016年6月10日前(含10日)装运。
  分析:明显译文2比译文1表述的更加符合专业翻译的规范要求,在时间方面的表述更加清晰和准确,词语表达精准无误。在外贸英语中,有关支付或装运时间的条款要求颇为严格,语言表达必须精准清晰无误,否则交易一方很有可能在合同中利用含糊词语来拖延支付或装运时间的。
  3结束语
  全球经济化的进程正在加速进行,国际贸易所涉及的领域也在不断的扩张,涉及金融、投资、财会、保险、市场营销、经营管理、信息处理、对外贸易合同和法律文书等诸多领域,外贸英语作为贸易中必须的媒介和交流工具,其重要性是不容忽视的。为了更好的处理国际贸易业务中的往来信函,促进国际贸易业的发展,研究外贸英语翻译工作的责任重大且意义深远。以上是个人的学习体会,仅供学习和使用外贸英语的同行参考,不合适的观点,敬请更正。
  参考文献:
  [1]辛琳,郑树梅.《江西广播电视大学学报》,2013年第1期,《浅谈外经贸英语信函的写作》
  [2]朱继武,王西玲.《英语写作基础》,西北工业大学出版社,2005年10月出版
  [3]A S Hornby,牛津高阶英汉双解词典.牛津大学出版社商务印馆(第8版),2014.6.
其他文献
[摘 要]而现在社会经济和医疗事业的同步发展,各医院之间也呈现出更加激烈的竞争形势。医院统计信息作为效果评价、制定政策和规划的重要因素,也是管理和监控医院医疗活动的主要组成部分。有效的统计工作管理能够指导和协调医院的整体发展,增强医院的综合竞争力。本文针对目前医院激烈的竞争情况,对医院统计工作的管理进行了分析和研究。  [关键词]竞争战略;医院统计;管理分析  1 竞争形势下医院统计工作的重要作用
期刊
[摘 要]运动式治理作为在中国产生的的治理模式,有其鲜明的特点和独有的内在逻辑。中国政府面临着许多突发性的社会问题,往往以“运动”治理的形式自上而下,具有高效性和迅速性,在改革开放的时代背景下,以专项治理和集中治理等手段进行“集中力量辦大事”,这种方式的采用主要是为了维护社会稳定、树立政府形象和国家权威。所以,运动式治理在特定的问题在特定的时间段内发挥特定的作用,但是,管理者没有意识到运动治理中的
期刊
[摘 要]随着国内经济进入“减速换挡”期,2016年我国民间投资呈现下滑的趋势。本文通过构建向量自回归模型,分析影响民间投资的因素,并结合现阶段中国经济实际,给出相应政策建议。  [关键词]  1 引言  1.1民间投资  民间投资作为投资的一种经济学分类,具有多重概念界定标准。一般认为民间投资是基于投资者的资金来源而界定的投资项目,属于民营经济覆盖的范畴,是公有制经济大一统形式被打破的重要表现。
期刊
1内部控制失效背景原因  1.1从报告上看  1.1.1财务报表的问题  在2014年披露的2013年年报中可以看到,上海家化在报告期内实现了44.69亿的营业收入,营业利润同比增長30.75%,归属于母公司的净利润为8亿元。而在销售返利和运输费用这两项的不当核算上面也引起对公司的营业收入、营业成本、利润总额的计算出现差错。尽管上海家化在2013年编制财务报表的时候对这两方面的核算工作进行了整改,
期刊
[摘 要]近年来,一系列财务舞弊案件的爆发,使投资者意识到,投资成本的价值必须要依托于被投资公司具备完善、有效的内部控制信息披露系统。本文以2012年沪市汽车制造业上市公司内部控制信息披露为研究对象,通过分析上市公司内部控制信息披露水平,找到关键的影响因素,得出相关结论。具有一定的理论意义和现实意义。  [关键词]汽车制造业上市公司;内部控制信息披露;动因  1 引言  目前国内外研究现状表明,内
期刊
[摘 要]基层是全面从严治党战略落实的基石。构建全面从严治党党内监督体系是推动全面从严治党在基层落地落实的关键。提出从党委(党组)全面监督,纪律检查机关专责监督,党的工作部门职能监督,党的基层组织日常监督和党员民主监督五个方面构建党内监督体系,构建基层党内监督立体网。  [关键词]全面从严治党;党内监督体系;基层  [Abstract] The party at the grass-roots l
期刊
[摘 要]要想做好微营销,一定善于运用工具,优质的工具会让你事半功倍,助力你走向成功,我们把微商工具分为两大类:硬件工具和软件工具,希望工具的研究能给做微营销的朋友一点启发。  [关键词]微营销;微信工具  1微营销硬件工具  工欲善其事必先利其器,古人尚且如何,我们怎能落后,好的硬件工具,能让你提高办事效率,节约大量的时间。  1.1优质的手机  微信是一种架构于移动终端的交互式平台,手机就成为
期刊
[摘 要]建国以来,我国在税收制度建设方面取得了重大突破,然而非税收入的制度建设却相对落后,出现过收入非规范管理和规模超常规增长等现象。虽然非税收入在财政收入中所占的比重相对较小,但是其对于平衡财政收支和增强政府宏观调控能力的作用重大。因此,对非税收入实施科学和规范的管理具有重要的理论和现实意义。  [关键词]政府非税收入;问题;管理改革  非税收入是政府财政收入的重要组成部分,尽管其所占比重较小
期刊
眼唇加入溢彩流金气质动容更具神采  ●雅芳流金限量版卓越3合1睫毛膏RMB95/10g  专为明星产品卓越3合1睫毛膏定制的限量版本,外包装加入流金线条,更时尚优雅,独具一格。  ●雅芳流金限量版四色眼影RMB80/1.4g×4  从金黄到棕褐色、从香槟到灰色,和谐的过渡型金色调,适合多种搭配风格,尤为适合亚洲人。  ●雅芳流金唇膏R M B80/4g  添加24K金微粒率先在唇膏中添加24K金微
期刊
[摘 要]在我国对“三农”问题高度重视的形势下,切实解决好“三农”问题,是市场经济环境下关系到国计民生的大问题。供销合作社在农业生产中起到了重要作用,与农民的生产和生活密切相。新形势下供销社统计工作仍存在不少问题,供销社统计工作的好坏,关系到统计信息的准确。本文结合供销合作社中存在的主要问题,对供销社统计研究工作进行分析研究,对供销社统计研究工作的改革提出相关建议,使供销合作社能更好的适应新形势下
期刊