蚕蛹破茧,羽化成蝶

来源 :故事家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangliao19
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一不知道你们有没有这样的经历,如果你有一个妹妹或者弟弟,你的爸妈就总会觉得你没有他(她)优秀。这个时侯你要么自暴自弃,要么迎头赶上,而我幸运地成为了后面那一种,“高四”那年的成功,抹去了我以前所有的阴影和不自信。从小到大,妹妹一直都是学校老师和爸妈喜欢的女孩子。乖巧、甜美、安分守己。而我的存在就是起一个衬托作用,懒散、学习不好、不遵守纪律,经 Do not know if you have such an experience, if you have a sister or brother, your parents will always feel that you do not have him (her) outstanding. At this moment you either give up on yourself or catch up, and I am fortunate enough to become a successor to that year’s senior year, erasing all the shadows and confusion I had before. From small to large, my sister has always been a school teacher and parents like girls. Well-behaved, sweet, self-serving. And my existence is to play a role in the background, lazy, poor learning, not obey discipline,
其他文献
《中华人民共和国涉外经济合同法》第6条规定:“中华人民共和国缔结或者参加的与合同有关的国际条约同中华人民共和国法律有不同规定的,适用该国际条约的规定。但是,中华人
根据《2005年课改实验区初中毕业英语学业考试命题指导》的要求,听力理解试题主要考查考生对英语口语的理解能力以及从口语材料中获取信息的能力。听力测试的语言素材可以是
布拉格——捷克共和国布拉格是欧洲一座历史悠久的城市,拥有欧洲最为宏伟的古城,此外还有美味的食物、价廉的商品和友善的人民。布拉格也因是20世纪著名作家弗兰兹·卡夫卡的
翻译难,这是不容置疑的事实。想必每位从事相关工作的人均遇到过如下尴尬情形:常挂在嘴边的话较少细究,甚至根本没在意,倘若突然要求译成另一门语言,一时颇感无所适从,往往会
Liu Xiang approaches life in the same way as he does the hurdles. He says he takes each day as it comes, instead of letting his focus drift to what lies ahead2.
四川省内江军分区党委中心组在第一季度理论学习中,坚持以党对军队的绝对领导,强化军魂意识,不断加强和改进军队党的建设为主题,以军区党委《关于把学习贯彻“三个代表”重要
在某旅馆里,几个采购员围着某市旺季市场商品展销会请帖细读。“敬请光临、协商成交”八个烫金隶字,在朱红色封面上闪闪发光。揭开扉页,内载经营范围、成交方法,五光十色,很
曾经担任复旦大学校长的一位心理学博士,常用一个极简单的例了向学生说明心理学在商品销售中的运用:一位顾客走进甜食店说要一碗醪糟,服务员问他要加一个鸡蛋还是两个?顾客
一、关贸总协定的基本内容关贸总协定有38个条款,分为四个部分,内容和含义是相当广泛的,但其主要内容又集中体现在第一部分的两个条款上,即第一条的普遍最惠国待遇和第二条
去年底,我们作为国家信息中心组织的中国市场经济考察团成员,对美国进行了为期18天的考察访问。在美国期间,先后参观了纽约证券交易所、期货市场、世界贸易中心,新泽西州立