论文部分内容阅读
摘 要: 随着多媒体教育技术的普及,影视手段成为高职英语听说教学的有效辅助手段。本文就将其引入高职英语听说教学的优势及不足进行了综述与探讨。
关键词: 影视手段 高职英语听说教学 现状 优势 问题
随着全球化的发展和中国开放程度的增加,英语听说能力的重要性在高职毕业生的就业过程中逐渐凸现出来。而高职学生的英语听说能力却一直不能尽如人意。随着科技的发展以及多媒体教学设备的普及,将影视手段引入高职英语听说教学,对学生英语听说能力的培养,能起到一定的积极作用。
一、高职英语听说教学的现状
《大学英语课程教学要求》(试行)中明确指出,大学英语课程的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后的工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流。但是高职院校英语听说教学的现况却一直处于一种尴尬的境地:
首先,三级四级考试的指挥大棒,使高职英语教学陷入应试教育的误区,教师和学生一味追求应试高分,忽视英语应用能力,尤其是听说交流能力的培养与锻炼。其次,高职院校的生源质量相对较差,大多数学生英语基础薄弱、词汇量小、语音较差,对于英语听说,尤其是开口说英语这个方面存在恐惧心理。笔者发现高职的英语听说课堂上很多学生都不敢开口,害怕说错;也有相当一部分学生虽然有开口说英语的愿望,但是因为本身知识结构的不完善,词汇量小,既听不懂也表达不出来,最后只能选择沉默或者干脆用汉语表达。此外,目前高职院校普遍采用传统的教学方法,相对枯燥死板;加上师资力量弱,大多采用大班授课的模式,导致学生学习兴趣不足,课堂活动参与度不高,听说教学效果欠佳。在这种情况下,适当改变原有的传统听说教学模式,激发学生的英语听说学习兴趣势在必行。
二、将影视手段引入高职听说教学的优势
1.影视作品可以为听说教学提供相对真实的交际场景。
有专家指出,英文原版电影展现了交际场景的真实性、语言材料的真实性。影视作品形象、生动、直观等特点,使学生能够直观地了解相对应的交际场景,便于学生理解和使用所学的语言。以电话英语为例,传统的教学方式只是列举各种情况下的电话用语,要求学生机械地记忆并使用。这种简单的罗列脱离真实的场景,不利于记忆,也很难激发学生的学习兴趣,学习效果可想而知。但如果利用影片中使用电话的场景,让学生观看相关场景,总结其中的电话用语;此后通过配音、场景模拟等课堂活动加以练习、巩固,在电影场景和情节的支撑下,语言就不再是孤立的符号,有利于记忆和理解,有助于达到相对较好的教学效果。
2.影视作品的趣味性可以激发学生的学习兴趣。
“电影非常吸引人非常能激发人的兴趣,让人能在学习过程中产生一种参与感”(Hill,1991)。影视作品本身的情节,具有相当的可看性和趣味性。这有别于枯燥乏味的传统英语听说教材,能更大限度地吸引学生的注意力。笔者曾在所任教的班级中作过一次调查,结果接近90%的学生表示喜欢看电影。而我校的选修课《英美电影赏析》,在众多选修课中也总是显得特别受欢迎。兴趣是最好的老师,基于高职学生对于影视作品的兴趣,他们对英语听说的兴趣也将得到相应的强化。
3.影视手段的引入能够提高学生对语言知识的接受率和吸收率。
心理学实验显示,学生在学习语言的过程中,只用听觉学习,三天的遗忘率是80%;只用视觉学习,三天的遗忘率为50%;而听视觉同时参与学习,三天的遗忘率仅为18%。因此,在英语听说教学中引入影视作品,可以通过声、情、图并茂的音频和视频,使学生从听觉、视觉双方面受到刺激,提高学生对于语言知识的接受率和吸收率。
4.影视手段的引入有利于听力教学。
很多人可能都有过这样的经历:听磁带、做听力练习的时候觉得很拿手,但是真正遇到外国人,却发现什么都听不懂了。这主要就是因为传统的听力磁带多力求标准、清晰,与真实的生活存在差距。而影视作品反映的是英语国家真实的生活场景,其中的语言是最真实且生动的,能够展现英语本土语音的真正特点,如连读、弱读及方言口音等,有利于学生了解真实的语境。同时,影视中的图像也有助于学生理解听力内容。众所周知,一本纯文字的书和一本配有插图的书相比,后者显得更容易理解。听力练习也是如此,新东方曾做过这样一个测验:先让学生不看图像看电影,而后带着图像再看一遍,学生的理解率由10%增加到60%。由此可见视觉刺激对听力理解的重要作用。我们在生活中所听到的语言,往往都伴随着一些视觉图像,如动作、场景等,而影视作品恰恰就给我们提供了这样的练习素材,有助于学生进行练习和提高听力水平。
5.影视手段的引入有利于口语教学。
笔者在口语教学中发现很多学生单个单词发音比较准确,但是说成段英语的时候却常常陷入“土腔土调”或者“怪腔怪调”的误区。这主要是由于学生对于语调、节奏等掌握欠佳。英文影视作品中标准自然的发音、语调,抑扬顿挫的节奏,恰好为语调、节奏的练习提供了生动的范本。如通过观看经典影视作品Friends《老友记》,可以使学生了解地道的美式英语的发音特点、语调等;而另一部电影Shakespear in Love《莎翁情史》中男主角优美的英式发音,则给教学提供了英式英语的模仿范本。此外,影视作品中“图文并茂”、原汁原味的英语表达方式、习惯用语、俚语等,也为高职英语口语教学提供了相当丰富的素材。譬如“Before I hit New York.”中,hit一词代替了arrive,将“到达”这个意思表达得相当生动传神。同时,英语影视作品中大量的经典台词,更是不可多得的口语练习素材。无论是电影Forrest Gump《阿甘正传》中的那句充满哲理的“Life was like a box of chocolates,you never know what you’re gonna get.”,还是马丁·路德充满激情的“I have a dream...”。都早已被许多英语爱好者奉为口语练习的经典。
三、将影视手段引入英语听说教学存在的一些问题
影视手段是提高高职英语听说教学效果的有效手段,但也不可避免地存在一些问题。
1.影视素材选择给影视手段的使用带来困难。
现在的影音产品种类繁多,内容涉及范围广泛;而高职学生的个性差异大,兴趣爱好不同,众口难调;何种题材影视作品才能吸引绝大多数学生的注意力成为将影视手段引入英语听说教学所遇到的第一个问题。在选择合适题材的基础上,我们还必须关注影视作品的内容、语言在教学中的可操作性。并非所有的英文影视作品都适合英语听说教学,如有些影视作品中对白过少或者方言俚语粗话过多,难登大雅之堂;有些影视作品生词过多、语速过快,不适合高职学生现有的英语水平,等等。因此影视素材的选择并非易事,需要教师花费大量的时间精力,才能选出相对适合的影片。
2.影视作品的引入可能分散学生的注意力。
影片虽然能够激发学生的学习兴趣,但是其效果的持续性、稳定性不够,可能给教学带来一定的负面影响。在影片观看过程中,学生对于语言的关注时间是有限的。高职学生本身年纪小、自控性不够强;再加上影视本身的娱乐性质,使学生容易放松思想;他们对于影片本身情节的关注往往会不自觉地超过对于英语语言本身的关注,从而使英语听说课堂变成电影放映课,而教师则沦为了电影放映员。
3.课堂设计存在困难。
用影视手段辅助教学不同于简单的英文影视欣赏,如何合理地设计课堂也成为影响教学效果的关键所在。在实践中,课堂的安排往往会遇到困难。譬如字幕的选择:学生容易对字幕形成依赖,但是单纯依靠听力理解对于高职学生而言又不太现实,结果无法达到预期的教学效果。又如时间安排问题:笔者读大学期间,外教在视听说课程中每15分钟便会暂停影片,而后花费25分钟进行提问、讨论。结果是观看完一部电影往往需要两到三周的时间,过长的时间跨度大大降低了学生对于影片的兴趣,最终导致学生对该门课程也兴趣索然。相反,如果减少其中的讨论环节,将电影连续放映下去,大多数学生又可能放松思想,使影视手段在促进英语听说教学的效果方面收效甚微。
四、结语
總而言之,影视手段是英语听说教学的有效辅助手段,拥有很大的利用价值和开发潜力。但凡事都有两面性,在关注其优势的同时我们不能忽视其可能带来的负面影响。如何才能合理设计课堂,扬长避短,使影视手段最大限度地辅助英语听说教学,需要进一步探讨。
参考文献:
[1]龙千红.电影与英语听说教学[J].外语电化教学,2003,(6).
[2]管丽丽.客观看待DVD原版电影在大学英语教学中的角色[J].电影评介,2007,(6).
[3]李婷.英语电影用于大学英语听说教学[J].鄂州大学学报,2008,(4).
[4]杨玮.高职高专英语口语教学初探[J].海南广播电视大学学报,2008,(2).
关键词: 影视手段 高职英语听说教学 现状 优势 问题
随着全球化的发展和中国开放程度的增加,英语听说能力的重要性在高职毕业生的就业过程中逐渐凸现出来。而高职学生的英语听说能力却一直不能尽如人意。随着科技的发展以及多媒体教学设备的普及,将影视手段引入高职英语听说教学,对学生英语听说能力的培养,能起到一定的积极作用。
一、高职英语听说教学的现状
《大学英语课程教学要求》(试行)中明确指出,大学英语课程的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后的工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流。但是高职院校英语听说教学的现况却一直处于一种尴尬的境地:
首先,三级四级考试的指挥大棒,使高职英语教学陷入应试教育的误区,教师和学生一味追求应试高分,忽视英语应用能力,尤其是听说交流能力的培养与锻炼。其次,高职院校的生源质量相对较差,大多数学生英语基础薄弱、词汇量小、语音较差,对于英语听说,尤其是开口说英语这个方面存在恐惧心理。笔者发现高职的英语听说课堂上很多学生都不敢开口,害怕说错;也有相当一部分学生虽然有开口说英语的愿望,但是因为本身知识结构的不完善,词汇量小,既听不懂也表达不出来,最后只能选择沉默或者干脆用汉语表达。此外,目前高职院校普遍采用传统的教学方法,相对枯燥死板;加上师资力量弱,大多采用大班授课的模式,导致学生学习兴趣不足,课堂活动参与度不高,听说教学效果欠佳。在这种情况下,适当改变原有的传统听说教学模式,激发学生的英语听说学习兴趣势在必行。
二、将影视手段引入高职听说教学的优势
1.影视作品可以为听说教学提供相对真实的交际场景。
有专家指出,英文原版电影展现了交际场景的真实性、语言材料的真实性。影视作品形象、生动、直观等特点,使学生能够直观地了解相对应的交际场景,便于学生理解和使用所学的语言。以电话英语为例,传统的教学方式只是列举各种情况下的电话用语,要求学生机械地记忆并使用。这种简单的罗列脱离真实的场景,不利于记忆,也很难激发学生的学习兴趣,学习效果可想而知。但如果利用影片中使用电话的场景,让学生观看相关场景,总结其中的电话用语;此后通过配音、场景模拟等课堂活动加以练习、巩固,在电影场景和情节的支撑下,语言就不再是孤立的符号,有利于记忆和理解,有助于达到相对较好的教学效果。
2.影视作品的趣味性可以激发学生的学习兴趣。
“电影非常吸引人非常能激发人的兴趣,让人能在学习过程中产生一种参与感”(Hill,1991)。影视作品本身的情节,具有相当的可看性和趣味性。这有别于枯燥乏味的传统英语听说教材,能更大限度地吸引学生的注意力。笔者曾在所任教的班级中作过一次调查,结果接近90%的学生表示喜欢看电影。而我校的选修课《英美电影赏析》,在众多选修课中也总是显得特别受欢迎。兴趣是最好的老师,基于高职学生对于影视作品的兴趣,他们对英语听说的兴趣也将得到相应的强化。
3.影视手段的引入能够提高学生对语言知识的接受率和吸收率。
心理学实验显示,学生在学习语言的过程中,只用听觉学习,三天的遗忘率是80%;只用视觉学习,三天的遗忘率为50%;而听视觉同时参与学习,三天的遗忘率仅为18%。因此,在英语听说教学中引入影视作品,可以通过声、情、图并茂的音频和视频,使学生从听觉、视觉双方面受到刺激,提高学生对于语言知识的接受率和吸收率。
4.影视手段的引入有利于听力教学。
很多人可能都有过这样的经历:听磁带、做听力练习的时候觉得很拿手,但是真正遇到外国人,却发现什么都听不懂了。这主要就是因为传统的听力磁带多力求标准、清晰,与真实的生活存在差距。而影视作品反映的是英语国家真实的生活场景,其中的语言是最真实且生动的,能够展现英语本土语音的真正特点,如连读、弱读及方言口音等,有利于学生了解真实的语境。同时,影视中的图像也有助于学生理解听力内容。众所周知,一本纯文字的书和一本配有插图的书相比,后者显得更容易理解。听力练习也是如此,新东方曾做过这样一个测验:先让学生不看图像看电影,而后带着图像再看一遍,学生的理解率由10%增加到60%。由此可见视觉刺激对听力理解的重要作用。我们在生活中所听到的语言,往往都伴随着一些视觉图像,如动作、场景等,而影视作品恰恰就给我们提供了这样的练习素材,有助于学生进行练习和提高听力水平。
5.影视手段的引入有利于口语教学。
笔者在口语教学中发现很多学生单个单词发音比较准确,但是说成段英语的时候却常常陷入“土腔土调”或者“怪腔怪调”的误区。这主要是由于学生对于语调、节奏等掌握欠佳。英文影视作品中标准自然的发音、语调,抑扬顿挫的节奏,恰好为语调、节奏的练习提供了生动的范本。如通过观看经典影视作品Friends《老友记》,可以使学生了解地道的美式英语的发音特点、语调等;而另一部电影Shakespear in Love《莎翁情史》中男主角优美的英式发音,则给教学提供了英式英语的模仿范本。此外,影视作品中“图文并茂”、原汁原味的英语表达方式、习惯用语、俚语等,也为高职英语口语教学提供了相当丰富的素材。譬如“Before I hit New York.”中,hit一词代替了arrive,将“到达”这个意思表达得相当生动传神。同时,英语影视作品中大量的经典台词,更是不可多得的口语练习素材。无论是电影Forrest Gump《阿甘正传》中的那句充满哲理的“Life was like a box of chocolates,you never know what you’re gonna get.”,还是马丁·路德充满激情的“I have a dream...”。都早已被许多英语爱好者奉为口语练习的经典。
三、将影视手段引入英语听说教学存在的一些问题
影视手段是提高高职英语听说教学效果的有效手段,但也不可避免地存在一些问题。
1.影视素材选择给影视手段的使用带来困难。
现在的影音产品种类繁多,内容涉及范围广泛;而高职学生的个性差异大,兴趣爱好不同,众口难调;何种题材影视作品才能吸引绝大多数学生的注意力成为将影视手段引入英语听说教学所遇到的第一个问题。在选择合适题材的基础上,我们还必须关注影视作品的内容、语言在教学中的可操作性。并非所有的英文影视作品都适合英语听说教学,如有些影视作品中对白过少或者方言俚语粗话过多,难登大雅之堂;有些影视作品生词过多、语速过快,不适合高职学生现有的英语水平,等等。因此影视素材的选择并非易事,需要教师花费大量的时间精力,才能选出相对适合的影片。
2.影视作品的引入可能分散学生的注意力。
影片虽然能够激发学生的学习兴趣,但是其效果的持续性、稳定性不够,可能给教学带来一定的负面影响。在影片观看过程中,学生对于语言的关注时间是有限的。高职学生本身年纪小、自控性不够强;再加上影视本身的娱乐性质,使学生容易放松思想;他们对于影片本身情节的关注往往会不自觉地超过对于英语语言本身的关注,从而使英语听说课堂变成电影放映课,而教师则沦为了电影放映员。
3.课堂设计存在困难。
用影视手段辅助教学不同于简单的英文影视欣赏,如何合理地设计课堂也成为影响教学效果的关键所在。在实践中,课堂的安排往往会遇到困难。譬如字幕的选择:学生容易对字幕形成依赖,但是单纯依靠听力理解对于高职学生而言又不太现实,结果无法达到预期的教学效果。又如时间安排问题:笔者读大学期间,外教在视听说课程中每15分钟便会暂停影片,而后花费25分钟进行提问、讨论。结果是观看完一部电影往往需要两到三周的时间,过长的时间跨度大大降低了学生对于影片的兴趣,最终导致学生对该门课程也兴趣索然。相反,如果减少其中的讨论环节,将电影连续放映下去,大多数学生又可能放松思想,使影视手段在促进英语听说教学的效果方面收效甚微。
四、结语
總而言之,影视手段是英语听说教学的有效辅助手段,拥有很大的利用价值和开发潜力。但凡事都有两面性,在关注其优势的同时我们不能忽视其可能带来的负面影响。如何才能合理设计课堂,扬长避短,使影视手段最大限度地辅助英语听说教学,需要进一步探讨。
参考文献:
[1]龙千红.电影与英语听说教学[J].外语电化教学,2003,(6).
[2]管丽丽.客观看待DVD原版电影在大学英语教学中的角色[J].电影评介,2007,(6).
[3]李婷.英语电影用于大学英语听说教学[J].鄂州大学学报,2008,(4).
[4]杨玮.高职高专英语口语教学初探[J].海南广播电视大学学报,2008,(2).