【摘 要】
:
文化翻译在文化交流中占据着重要地位,为展现我国文学作品传播价值,传递文化精神贡献着不可估量的价值。而各类文学作品中文化意象的翻译,属于翻译领域的重点攻克内容。等值翻译
论文部分内容阅读
文化翻译在文化交流中占据着重要地位,为展现我国文学作品传播价值,传递文化精神贡献着不可估量的价值。而各类文学作品中文化意象的翻译,属于翻译领域的重点攻克内容。等值翻译理论强调翻译内涵的对等性,但在抽象性文化意象概念的翻译中,仍存在意象失落、文化亏损等现象。因此,对文化意象翻译中等值翻译理论局限性展开分析,有望为翻译人员提供研究方向,促进文化翻译进步与发展。
其他文献
2014年,核心素养这一理念被我国相关教育部门首次提出,在教育领域便展开了热烈讨论。并在开展日常教学过程中,都以培养学生不同学科的核心素养作为课堂上的主要教学目标之一。本
随着社会的不断发展和经济水平的提高,旅游业逐渐实现了较大的发展,我国国内旅游业正在朝着国际化的方向发展。我国国内旅游业的发展吸引了大批外国的友人,因此在进行旅游业翻译
随着素质教育理念的不断深入,体育游戏成为小学体育课堂中的重要组成部分.小学体育教学倡导在游戏活动中提升运动技能,在与同伴交流互动中加强认知能力和情感体验,以此带动学
本文以桂林两江国际机场卫生公示语的中英文版本为研究对象,在自然对等理论的指导下对卫生公示语的翻译进行分析总结。探讨了卫生公示语中词汇、句式适合的翻译方法,以期为国内
英语阅读可以从整体上提高学生的语言理解能力,提高学生英语学习的实效性,让学生对英语国家的文化背景加深了解,拓展学生的知识面,增加词汇量。在课程改革的浪潮下,高中英语阅读教
近几年,以素质教育发展为目标,使得体育课程的重要性在初中教育阶段得到凸显,其在“五育”体系中占据着关键地位,也成为了中考科目当中的一个重点模块.在生本理念的指导下,分
体育课程在小学教育中占据着至关重要的地位,学生的体育特质与实践能力、身体素质与思考能力都有着一定的影响.在小学体育教学中教师采用游戏化的教学方法在一定程度上可以提
近年来,随着新课程改革的实施和素质教育的提高,中国小学教师被要求采用单一的被动式教学方法,并指导学生采用多种学习方式,例如合作交流和自学.课堂游戏可以激发学生的内在
特殊教育学校的学生与普通学生存在明显不同,作为特殊教育学校的一名班主任更需要对学生付出加倍的关爱。班主任作为班级管理的重要一员,自身的一言一行都会影响学生。因此,作为
目前,社会经济方兴未艾,国内外在文化方面的沟通与互动愈发频繁,英美影视作品在国内所受到的关注程度日益加深,字幕翻译在翻译行业当中的重要性逐渐凸显。然而,与外国进行对比,我国