米歇尔·福柯历史社会学浅探

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:soboy1478
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘
其他文献
摘 要:祖先崇拜信仰作为一种古老的信仰,在中国、韩国、日本、东南亚及新加坡等国家都有着悠久的传统和历史。而日本的祖先崇拜信仰与家制度是密不可分的。本文通过对日本祖先崇拜信的祖先观、日本祖先崇拜、家族制度的关系的解读,有利于加深对这一独特文化的了解,进而发现祖先崇拜信仰对日本现代生活的影响和意义。  关键词:祖先崇拜;祖先观;家族制度;家意识  作者简介:胡春艳(1993-),女,哈尔滨师范大学东语
作者简介:任素文(1993-),女,汉族,籍贯山西,硕士,就读于上海海事大学,研究方向:外国语言学及应用语言学。  [中图分类号]:H315.9 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2019)-14--02  一、译介学研究  译介学来源于从比较文学中的媒介学,它与传统意义上的翻译研究不一样。传统意义上的翻译研究主要关注源语和目的语是否对等,比如忠实、信达雅等翻译准则。译介学不
期刊
摘 要:本文主要从认知语言学的角度分析汉语中动物名词的动用现象,力图通过对具体例句的认知分析与英语中同等现象的对比以更为深入地揭示这一现象。  关键词:动物名词;活用;转喻;隐喻  作者简介:刘欣(1995.6-),女,汉族,籍贯青岛市即墨区,现就读于青岛大学文学院2017级汉语言文字学专业,硕士研究生,主要研究方向:现代汉语语法修辞。  [中图分类号]:H146 [文献标识码]:A  [文章编号
摘 要:关联理论认为,语言的交际过程是一种认知推理的“互明”过程。交际双方之所以能实现交际成功,主要由于有一个最佳的认知模式——关联性。翻译作为一种语言使用的方式,是一种言语交际行为,关联理论和翻译有着很好的兼容性,利用关联理论来解释翻译这一复杂的语码转换现象,可以从认知关联的角度来把握翻译的动态特征,处理好翻译过程中作者——译者——译文读者的三元关系,保证跨文化交际的顺利实现。  关键词:关联理
摘 要:汉字构形的理据性是汉字的重要特性,同时也贯穿汉字发展的始终。本文从汉字自身入手,从定性描写、定量描写两个角度分析汉字构形的理据性。在定量描写方面采用公式,以数据的形式理性地展示汉字构形的理据度;定性描写是本文的关键,主要体现在对构字法的划分,以及对音符、义符的所代表的音、义关系进行论述。  关键词:汉字;理据性;构字法  [中图分类号]:H12 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002
Oh,my god!你疯了……
期刊
摘 要:语言迁移是一个复杂的认知过程,存在于外语学习的方方面面。本文通过对语言迁移理论的介绍,分析汉语语言知识在阿拉伯语学习中的正迁移和负迁移现象,以期提高学生阿拉伯语学习效率,为我国经济发展与国际合作提供更多高层次翻译人才。  关键词:汉语;阿拉伯语;语法迁移  作者简介:苏九兰(1994-),女,宁夏人,宁夏大学阿拉伯学院硕士研究生,主要研究方向:阿拉伯语语言文学。  [中图分类号]:H37
摘 要:本文从《郑伯克段于鄢》入手,具体分析文中繁体字的简化方法、繁体字与简化字特殊对应关系、传承字与简化字等。拟通过分析来看繁简字的特点以及在汉字简化过程中出现的复杂问题,重点分析一简对多繁关系中的字义变化。以小见大,看繁简字在应用中的表现和其优缺点。  关键词:繁简字;传承字;争论  作者简介:冯菊,西北大学文学院汉语言文学专业在读本科生。  [中图分类号]:H12 [文献标识码]:A  [文