中国第五届诗歌翻译研讨会通知

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:langya925
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为了给全国新老诗歌翻译工作者提供很好的交流平台,探讨诗歌翻译的理论和实践,促进诗歌翻译的繁荣, 中国翻译协会与北京理工大学联合主办“中国第五届诗歌翻译研讨会暨卞之琳先生逝世五周年纪念会”。本次大会将于2006年5月26-29日在北京理工大学召开。一些国内外著名的诗歌翻译家和翻译理论家将参加本次会议。现将有关事项通知如下: In order to provide a good platform for the exchange of new and old poetry translations across the country, to explore the theory and practice of poetry translation and to promote the prosperity of poetry translation, the China Translation Association and Beijing Institute of Technology jointly sponsored the Fifth China Poetry Translation Seminar and Bian Zhilin The fifth anniversary of his death ". The conference will be held on May 26-29, 2006 in Beijing Institute of Technology. Some famous poetry translators and translation theorists at home and abroad will attend this conference. The relevant matters are hereby notified as follows:
其他文献
当人类智慧的脚步和想象的触须不断向宇宙延伸时,很少会有人想到生活在我们脚下“地宫”里的另一博大的“民族”,地球上最多的陆生动物——蚂蚁,已经有意无意地闯进了人类难
目前,对人们危害较大,较为严重的是心血管病、脑血管病和糖尿病等,它们都与血液或血液循环系统病变有关。许多新型海洋药物正在为治疗这些顽疾“尽心竭力”。 At present,
蜜蜂除了奉献给人类的王浆、蜂蜜、蜂房等天然物品之外,最近科学家又发现蜜蜂奉献给人类的蜂胶,是一种天然保健治疗珍品,它既能补益身体,又能治疗”富贵病”。因此,国外医学
在新课标的指导下,老师应当重视激发学生们的学习乐趣,充分调动学生们的积极主动性,从而提高化学课的教学质量,培养学生们运用所学知识来解决实际问题的能力。但是传统的教学
20 0 2年 11月 3日 ,在中国外国文学学会第七届年会开幕前夕 ,《外国文学研究》杂志召开第二届理事会议。会议由理事长、《外国文学研究》主编聂珍钊主持。到会的各位理事有
体操教学的主要目的就是锻炼学生的身体素质,传输技术和知识,培养全面发展的现代化人才。随着新课改的实施,体操教学方法也发生了较大变化。但是从当前体操教学现状来看,在教
方一 处方:松树塔3个,豆腐一块。 用法:水煮,空心服汤一碗,治咳嗽痰喘。 方二 处方:款冬花9克,冰糖15克。 用法:水煎服,治肺虚、久咳。 Fang Yi Prescription: 3 pine cone
2004年8月15日-19日,由中国比较文学学会、中国比较文学教学研究会和山东省比较文学学会联合主办、山东潍坊社科院应用比较文学研究所等单位承办了该次以探讨比较文学教学规
决明茶的临床效用□/彭先桃决明茶是以中药决明子为主要原料,经水醇法提取后进行科学组方而加工成的一种冲剂。决明子为豆科草本植物纯草决明成熟的种子。《神农本草经》将决明
我们研究了采用偶极子接收换能器的驻波场校准系统,通过调整该系统小水箱中的驻波形式,实现局部空间内的均匀声场,从而可以用来进行声压水听器的比较法校准,并与振动液柱法校准结