一种袋式除尘器的设计与应用

来源 :有色设备 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hermes262
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
针对多年来焙烧多功能机组吸卸料系统中布袋式除尘器存在问题,依据尘层剥离机理,设计出可以调节的无损机械抖动清灰机构,使除尘器附着尘层的清理力度可以进行机械调节,以适应不同理化特性的粉尘,过滤效率可达99%以上。本文从理论与实践上对新型布袋式除尘器进行初步研究与探索,介绍除尘器的组成、特点和工作原理。现场运行证明,该除尘器的开发设计是成功的。
其他文献
穆旦诗歌中的"执着"似乎骨子里流淌着与鲁迅相似的倔强。"在穆旦的体验和忧愤中,我们又仿佛看见了鲁迅的影子,那孤独地穿行在人群沙漠中的先觉者,以自己犀利的目光读解着几千
字幕翻译是近年来新兴的翻译研究领域。伴随着经济文化交流全球化发展的大趋势,越来越多的外国影片引进到国内,同时越来越多的国产电影走向国外,字幕翻译这一新兴的研究领域正逐
项目管理作为一门专业被人们认可,标志着知识、过程、技能、工具和技术的应用能显著促进项目成功。由于对项目及项目管理(Project Management, PM)认识的不断加深,企业不仅对
紫外光(UV)固化是一种由紫外线高强辐射作用下,将液态体系高速转变为固态体系的高效节能环保型技术,至今在织物整理方面应用很少。紫外光固化技术在涂料、油墨等领域大量应用的实
带“比”字句的比较句,对其否定形式的界定一直是现代汉语语法界争论不休的话题。有的学者认为“A比BX”的否定形式是“A不比BX”,有的学者认为是“A没有BX”,这就给对外汉语教
目的建立高效液相色谱法测定布洛芬片中布洛芬的含量。方法色谱柱为Zorbax-ExtendC18柱(150mm×4.6mm,5μm),甲醇-0.01mol/L磷酸二氢钾-磷酸(700∶300∶0.1)为流动相,流速为1
随着全球传播和国际交往的增多,会议口译引起翻译界越来越广泛的关注。塞莱斯科维奇在释意理论中曾指出语言知识是译员要具备的必要条件,同时翻译人员需充分运用认知补充能力将
称谓在现如今的言语交流中是重要的组成部分,起着举足轻重的地位,汉语称谓系统是一个比较复杂的系统,它的涵盖面也十分广,大体上包括姓名称谓语,亲属称谓语,职位称谓以及社会
中小学藏语文教材是藏区基础教育的重要组成部分,它是记录藏族文化和历史发展的重要载体,对普及藏区义务教育及学习和传播民族文化起着至关重要的作用。小学藏语文课本共有12册
目的观察生肌玉红膏外敷促进下肢静脉性溃疡创面愈合的临床疗效。方法选取2016年12月—2018年12月收治的90例下肢静脉性溃疡患者,按非随机非劣效性分为2组,即对照组(45例)、