论文部分内容阅读
摘 要:大学英语考试是在教育部高等教育司的主持下,由全国大学英语四、六级考试委员会设计和研发,并同时和教育部考试中心共同完成的标准化考试,一般每年都会举行两次。考试对象大多为在校大学生。大学英语四、六级考试的重要作用主要表现在两个方面:一方面,为顺利完成大学英语课程教学目标;另一方面,为提高在校大学生的英语综合应用能力。虽然,汉译英所占分值并不高,且难度相对较小,但得分率却不高。所以,就有必要对大学英语四、六级汉译英常考语法点展开研究与探讨,并对其进行合理化分析和阐述。
关键词:英语四六级;考试翻译;语法结构;论述
中图分类号: G424 文献标识码:A 文章编号:2095-2627(2017)13-0084
一、引言
依照考试大纲的规定,翻译部分为汉译英,一共五个句子,一句一题。其中,句中部分已用英文给出,要求按照意思將汉语翻译成英文。但是,翻译部分要求考生必须运用正确的语法结构来进行表达。以下主要是对往年大学英语考试中常考的语法结构进行的归纳和总结,为帮助参加考试的学生及时掌握语法结构,进而提高应试能力。
二、大学英语四六级考试翻译常用语法结构
1.虚拟语气
虚拟语气主要是用来表示假想,而不是用来表示客观存在的事实,其所说的是一个条件,不一定是事实,或者还和事实相反。此外,虚拟语气还能通过谓语动词的形式来表达。在英语中,最常见的语气有三种,分别是虚拟、陈述以及祈使。其中,虚拟语气表示说话者做出的假设并不是事实,有可能是无法实现的,有的还是相反的。当然,如果是想表达某种强烈的感情时也可用虚拟语气。可如果表示和现在事实相反的假设,谓语动词就需要用过去式;可如果和过去事实相反的假设,谓语动词就需要用过去式;表示将来的假设,谓语动词就要用“Were to/should+动词原形”的形式。
通常情况,虚拟语气有以下几种形式:第一,表示命令、决定、建议等动词引导从句时,从句的谓语就要用Should+动词原形,当然,Should也可省略。就比如以下动词:ask,decide,insist,move,order,request,suggest,vote,urge,require等。比如The professor required that we hand in the research report.(我们交研究报告)(2013.6四级翻译)第二,如果是用在advisable,desirable,fitting,vital,urgent,important,necessary,essential,imperative等形容词后的that从句,其谓语必须should+动词原形,should可省略。例如,Most educators advise that kids not be addicted to computer games.(不要沉溺于电脑游戏)(2014.12六级真题)第三,可用在advice,order,wish,request,suggestion,wish,decision,preference,necessity,decision,importance等名词接that从句时,谓语必须要用should+动词原形。比如,It was essential that we sign the contract before the end of the month.(我们在月底前签订合同)(2015.12六级翻译)第四,部分状语从句中,主要是由if,as if,as though,lest,in case,if only等引导的虚拟结构。第五,固定句型引导的虚拟句子,例如以下句型:would rather,would sooner,as soon as,it is time等。例如,The pills could have cured the cancer patient,but he did not follow the doctor’s advice and take them regularly.(本来可以治愈那位病人的)(2014.6四级真题)
2.倒装结构
倒装结构可被分为全部倒装与部分倒装,表示强调或重点突出某一内容。一般情况,会给出一个句子的开头,并让考生将后部分翻译完,而这个句子可能是全部倒装,也有可能是部分倒裝。比如,当以下情况出现时,句子就需要倒装语序:其一,否定词与半否定词,像never,seldom,barely,little等,当上述词出现在句首时,就需要部分倒装。比如,Not only did he charge me too much (他向我收费过高),but he did not do a good repair job ,either.(2013.12四级真题)其二,当虚拟条件句中的谓语含有were ,had,should时,就可省略if,将上述词放在首要位置;其三,以as引导的让步状语从句,其表语必须放在as的前面。
3.从句分析
①定语从句
在该从句中,考查的重点就是关系词,比如,as,who,which等。They request that the book I borrowed be returned to the library .(我借的书还回图书馆)by next Friday.(2012.6四级真题)
②状语从句
在四六级考试中,状语从句的考查重点就是让步状语从句,例如,wh-疑问词+ever引导的从句。I am going to pursue this course ,no matter what sacrifice I may have to make (无论我要作出什么样的牺牲)(2010.12四级翻译)
③主语从句
在主语从句中,一般都会用What来引导,例如,What impressed the tourists most was the friendliness and warmth of the local people.(给游客印象最深的)(2011.12四级翻译)
三、结语
综上所述,翻译题型虽然在大学英语四六级考试中只占一小部分,但却考查学生的英语综合能力。所以,学生必须要有目的性的对常考语法点进行复习,并通过听、说、读、写来掌握英语词汇与词组,熟悉语法结构,为语言输出做好充分的准备。这样一来,考生就能在英语四六级考试中取得优异成绩。
参考文献:
[1]柳莉. 论大学英语四六级考试改革与大学英语翻译教学[J]. 英语广场(学术研究),2014(02):101-102.
[2]张岚. 浅议大学英语四六级考试对大学英语教学的影响[J]. 科教导刊(中旬刊),2011(03):24+49. [2017-08-16].
[3]顾祖良. 大学英语四六级考试翻译常考语法结构分析[J]. 长春理工大学学报,2012,7(11):209-211.
关键词:英语四六级;考试翻译;语法结构;论述
中图分类号: G424 文献标识码:A 文章编号:2095-2627(2017)13-0084
一、引言
依照考试大纲的规定,翻译部分为汉译英,一共五个句子,一句一题。其中,句中部分已用英文给出,要求按照意思將汉语翻译成英文。但是,翻译部分要求考生必须运用正确的语法结构来进行表达。以下主要是对往年大学英语考试中常考的语法结构进行的归纳和总结,为帮助参加考试的学生及时掌握语法结构,进而提高应试能力。
二、大学英语四六级考试翻译常用语法结构
1.虚拟语气
虚拟语气主要是用来表示假想,而不是用来表示客观存在的事实,其所说的是一个条件,不一定是事实,或者还和事实相反。此外,虚拟语气还能通过谓语动词的形式来表达。在英语中,最常见的语气有三种,分别是虚拟、陈述以及祈使。其中,虚拟语气表示说话者做出的假设并不是事实,有可能是无法实现的,有的还是相反的。当然,如果是想表达某种强烈的感情时也可用虚拟语气。可如果表示和现在事实相反的假设,谓语动词就需要用过去式;可如果和过去事实相反的假设,谓语动词就需要用过去式;表示将来的假设,谓语动词就要用“Were to/should+动词原形”的形式。
通常情况,虚拟语气有以下几种形式:第一,表示命令、决定、建议等动词引导从句时,从句的谓语就要用Should+动词原形,当然,Should也可省略。就比如以下动词:ask,decide,insist,move,order,request,suggest,vote,urge,require等。比如The professor required that we hand in the research report.(我们交研究报告)(2013.6四级翻译)第二,如果是用在advisable,desirable,fitting,vital,urgent,important,necessary,essential,imperative等形容词后的that从句,其谓语必须should+动词原形,should可省略。例如,Most educators advise that kids not be addicted to computer games.(不要沉溺于电脑游戏)(2014.12六级真题)第三,可用在advice,order,wish,request,suggestion,wish,decision,preference,necessity,decision,importance等名词接that从句时,谓语必须要用should+动词原形。比如,It was essential that we sign the contract before the end of the month.(我们在月底前签订合同)(2015.12六级翻译)第四,部分状语从句中,主要是由if,as if,as though,lest,in case,if only等引导的虚拟结构。第五,固定句型引导的虚拟句子,例如以下句型:would rather,would sooner,as soon as,it is time等。例如,The pills could have cured the cancer patient,but he did not follow the doctor’s advice and take them regularly.(本来可以治愈那位病人的)(2014.6四级真题)
2.倒装结构
倒装结构可被分为全部倒装与部分倒装,表示强调或重点突出某一内容。一般情况,会给出一个句子的开头,并让考生将后部分翻译完,而这个句子可能是全部倒装,也有可能是部分倒裝。比如,当以下情况出现时,句子就需要倒装语序:其一,否定词与半否定词,像never,seldom,barely,little等,当上述词出现在句首时,就需要部分倒装。比如,Not only did he charge me too much (他向我收费过高),but he did not do a good repair job ,either.(2013.12四级真题)其二,当虚拟条件句中的谓语含有were ,had,should时,就可省略if,将上述词放在首要位置;其三,以as引导的让步状语从句,其表语必须放在as的前面。
3.从句分析
①定语从句
在该从句中,考查的重点就是关系词,比如,as,who,which等。They request that the book I borrowed be returned to the library .(我借的书还回图书馆)by next Friday.(2012.6四级真题)
②状语从句
在四六级考试中,状语从句的考查重点就是让步状语从句,例如,wh-疑问词+ever引导的从句。I am going to pursue this course ,no matter what sacrifice I may have to make (无论我要作出什么样的牺牲)(2010.12四级翻译)
③主语从句
在主语从句中,一般都会用What来引导,例如,What impressed the tourists most was the friendliness and warmth of the local people.(给游客印象最深的)(2011.12四级翻译)
三、结语
综上所述,翻译题型虽然在大学英语四六级考试中只占一小部分,但却考查学生的英语综合能力。所以,学生必须要有目的性的对常考语法点进行复习,并通过听、说、读、写来掌握英语词汇与词组,熟悉语法结构,为语言输出做好充分的准备。这样一来,考生就能在英语四六级考试中取得优异成绩。
参考文献:
[1]柳莉. 论大学英语四六级考试改革与大学英语翻译教学[J]. 英语广场(学术研究),2014(02):101-102.
[2]张岚. 浅议大学英语四六级考试对大学英语教学的影响[J]. 科教导刊(中旬刊),2011(03):24+49. [2017-08-16].
[3]顾祖良. 大学英语四六级考试翻译常考语法结构分析[J]. 长春理工大学学报,2012,7(11):209-211.