中国大学生英语写作中汉化现象简析及策略

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:reich_ss
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是思维的载体,不同民族在不同文化背景下形成不同的语言模式。写作既是语言活动,也是思维活动。受母语影响,中国大学生在其英语作文中出现了诸多汉化现象。本文拟对此从英汉语言及思维文化差异方面作以简要分析,并探讨修正策略。 Language is the carrier of thinking. Different nationalities form different language models under different cultural backgrounds. Writing is both a language activity and a thinking activity. Affected by the mother tongue, Chinese college students have seen many Chinese phenomena in their English compositions. This article intends to make a brief analysis of the difference between English and Chinese language and thinking culture, and discusses the corrective strategies.
其他文献
通过亚麻田间试验和室内统计分析,阐述了亚麻不同微生物菌肥配方对亚麻产量和生物性状的影响。结果表明:一处理配方做种肥,亚麻原茎、种子、长麻产量比对照分别增产14.4%、14
高校学生体育协会属于高校社团组织,对高校的群众体育活动和体育竞赛的开展起到重要的作用;对学生的自我管理意识的培养、道德品质和个性的发展形成一个平台;高校学生体育协
化学史中蕴涵着丰富的素质教育资源,以知识为载体,适时地融入化学史素质教育内容,可以使化学教学与素质教育有机结合起来,渗“史”于知,寓“德”于智,既培养了学生良好的文化
湖南岳阳石化总厂党委在改革中,坚定不移地推行厂长负责制,积极带领党委一班人和全厂广大职工,转变“四个观念”,坚持“两条原则”、处理好“三个关系”、健全“四项制度”,
诗是“意美、音美和形美”的统一体。翻译诗歌时,要尽可能地传达出原诗的“三美”。本文通过对《回乡偶书》的三个英译本的分析,证实了诗歌翻译时要保持原作的艺术魅力,得尽
我国高职教育的发展方向和培养目标是“以就业为导向,以服务为宗旨,培养技术技能型人才,满足社会需求”.实践教学是实现职业教育培养目标的关键的教学环节.这就要求我们在进
与其它限定词比如“每”相比,限定词“各”在量化和分配方面有其特殊性,从最小结构当中可以看出限定词“各”和数词不能同时出现.限定词“各”是普遍量化词,能在分配算子“都
解构主义可以说是一种世界观层次的认识,它不仅为当代文学批评的研究开辟了一个新的思维方式,也为翻译理论提供了丰富的思想资源.本文主要借用德里达的“延异”以及罗兰·巴
数学是一门培养学生冷静思维和抽象逻辑推理能力的课堂,高中数学是九年义务教育阶段之后对数学世界更深层次的拓展学习,有助于培养学生的数学思维能力,让学生在更高层次的数学学
随着计算机科技的发展,在汉语里有关计算机的新词涌现很多,如“上网”、“网民”、“网虫”、“微机”、“英特网”、“因特网”、“计算机病毒”、“网吧”等已是家喻户晓,