【摘 要】
:
文学是文化的现实反映,中英文化之间的差异在文学中也得到具体的反映。文章从中英文学的比较来剖析中英文化在世界观、认识方式、风俗习惯等方面存在的差异,从而形成对中英文
论文部分内容阅读
文学是文化的现实反映,中英文化之间的差异在文学中也得到具体的反映。文章从中英文学的比较来剖析中英文化在世界观、认识方式、风俗习惯等方面存在的差异,从而形成对中英文化差异的比较,为中英文学作品翻译提供有价值的参考。
其他文献
目的探讨常频机械通气联合一氧化氮吸入(iNO)治疗新生儿持续肺动脉高压(PPHN)的疗效。方法对33例确诊为PPHN且入院时采取常频机械通气疗效不满意的患儿给予iNO。NO初始吸入浓
本文以观众为中心,探讨了接受美学带给电影片名翻译的启示及在其视角下电影片名翻译策略的选择,并以2015年部分热映电影为例子,分析了直译、意译及直译加意译的翻译策略所带
环境工程专业"三大实习"是高等学校本科环境工程专业教学规范中明确要求的实践环节,是环境工程实践教学的重要组成部分。从实习的组织和指导出发,总结我校环境工程系多年来的
在朝鲜诗学发展史上 ,崔滋以朝鲜诗歌作为批评和研究对象 ,对诗歌诸多方面进行了广泛的探讨 ,其中对诗歌的审美特征“味”给予了充分的关注。这主要表现在三个方面 :一、提出
主要从建立研究生培养质量保障体系,加强研究生培养过程管理和制度创新等方面展开阐述,探索建立研究生学位论文质量保证体系。
对我国部分普通高校网络教学平台的开发形式、软件功能及使用情况进行现状分析与解读,结果表明平台软件的总体水平有所提高,功能日趋完善,服务理念增强。针对当前网络教学平
随着当今经济全球化的不断深入,各国间的交往日益广泛和密切,其中,商品成为各国、各民族交往最明显也是最重要的内容。因此,商品名称的翻译在跨文化交际中也日益凸显出重要性
采用改进分析型嵌入原子法计算了Ag( 111) Ni( 0 0 1)和Ag( 0 0 1) Ni( 111)扭转界面的能量 ,结果表明 :对Ag( 111) Ni( 0 0 1)界面 ,当扭转角等于 0°(或 30°)时界面
巴黎释意理论诞生以来,对国际口译界产生了巨大的影响。巴黎释意学派所提出的口译过程三角模型(简称释意模型)也从口译过程方面对议员口译实践产生很大的帮助。然而释意模型
从森林防火、林地管理、有害生物防治三方面概述了小五台山自然保护区的资源保护现状,分析了当前存在的问题,主要体现在:森林防火形势严峻、物种保护受到威胁、林地安全不容