论文部分内容阅读
摘要:基于跨文化交际的相关理论,本文从三方面分析在独立学院大学英语教学中文化导入的重要性,并从英语的听说读写这四个角度探讨文化导入的方法,从而为提高独立学院学生的跨交化交际能力提供一定的启示。
关键词:跨文化交际 文化导入 英语教学
在跨文化教学中,强调将文化教学与语言教学相结合,从而培养学习者的跨文化交际的能力。本文基于跨文化交际的相关理论,从英语的听说读写这四个角度探讨文化导入的方法,从而为提高独立学院学生的跨交化交际能力提供一定的启示。
一、语言与文化
语言是一个符号系统,是由音位、音素、词和词组、句子及篇章等构成的层级系统。从功能上看,语言是人们交流思想感情的工具[1]。Kluckhohn关于文化定义是:文化是人们通过长时间的努力所创造出来的,是社会的遗产,其包括信念、价值观念、习俗、知识等,也包括实物器具;价值观是文化的核心,可以根据不同的价值观区分不同的文化[2]。语言与文化互相影响,不可分割。任何语言都带有所属文化系统的特征,包含着深刻的人文属性,充满了民族的文化精神和文化心理,体现着民族的世界观。因此,在跨文化教学中不论及语言的文化背景知识,就无法解释语言[3]。
二、文化导入的重要性
(一)独立学院教师文化教学意识不足
首先,受到传统重视形式和语法结构的影响,独立学院教师重视教授学生写出语法正确的句子,但忽略学生掌握如何在不同场合下表达出符合语用习惯的英语句型的能力,学生跨文际能力较差。其次,教师忙于完成规定的教学任务,无暇顾及培养学生的文化意识。再次,教师缺乏文化教学的具体手段。
(二)独立院校学生文化学习意识淡薄
随着经济全球化的发展,跨文化交际交流日益增多,独立学院培养出来的学生在未来工作中有很多机会进行跨文化交流。目前,受到应试教育的影响,学生在课外主动学习目标语文化意识淡薄,这就要求在课堂上教师能将相关的文化知识介绍给学生,并鼓励学生主动了解吸收目标语文化知识。
(三)语言与文化的关系
语言本身就是一种文化现象,它是文化的载体,也是重要的组成部分,二个不可分割。独立学院大学英语教学中文化导入非常重要,通过学习目标语的文化,学生可以掌握其语用规则,这样可以输出符合语用习惯的英语表达。
三、文化导入的方法
(一)听说的文化导入
对于英语听说教学的文化导入,最重要的是通过输入不同语境下的文化知识,让学生运用交际用语输出合乎语用习惯的表达。教师可以通过多媒体向学生介绍文化背景及语言禁忌。比如在打招呼或问候的语境下:如果中国人对英国人讲“Where are you going?”他们往往认为是询问,而不是一种友好的“问候”。英美国家人士习惯气候寒暄,季节问候。教师可以将它应用到课堂的教学中,在上课的前几分钟里,用天气季节性的提问与学生交流,可以培养他们用英语去思维的习惯。通过角色扮演,在特定的语境中去操练相关的句型,从而培养学生文化融入的本领。
(二)读写的文化导入
要让学生能够更深刻地理解文章的灵魂和脉搏,而不仅仅停留在对文章表层现象的了解,阅读中对文化的导入至关重要。独立学院使用的大学英语教材,如《大学英语精读》,很注重文化导入。课文的主题涉及文化的不同方面,比如历史、文学、宗教、政治等,这些材料都反映出英美国家的文化,如《大学英语精读》第一册第五课The Present中,老太太盼望自己的女儿在参加她60岁时送给她一份温馨的礼物,而她最后只收到女儿寄来的一张支票,老太太在失望和气愤下,将那张支票撕得粉碎。在欧美国家中,由于社会福利好,老年人并不缺少金钱,但是由于外国年轻人很早就开始独立生活,西方的老年人在晚年很孤独,她们缺少的是子女的重视和关爱。理解了这个文化背景知识,再和中国文化相对比,学生应该会更理解课文中老年人的感受。通过紧扣教材进行文化导入,可以使学生更深刻地理解目标语。对于在阅读课中文化导入的具体方法而言,课堂讨论和学生陈述是一个非常有效的方法,让学生在课前进行准备和思考,比如通过网络收集与阅读主题相关的文化背景知识,再让个别学生通过自制幻灯片的方式向大家介绍文化背景知识。由于独立学院的学生英语基本功薄弱,在幻灯片的介绍过程中,可以允许用少量中文表达;最后由教师提出之于相关的问题进行讨论,再进行简单的总结。写作的文化导入着重要向学生介绍词汇方面的文化背景知识,让学生掌握并运用到自己的写作中。
参考文献:
[1]束定芳.语言与文化关系以及外语基础阶段教学中的文化导入问题[J].外语界,1996(1).
[2]胡文仲.跨文化交际学概论[M].外语教学与研究出版社,1999.
[3]林娟娟.跨文化教学策略研究[J].外语与外语教学,2006(4).
(责编 张亚欣)
关键词:跨文化交际 文化导入 英语教学
在跨文化教学中,强调将文化教学与语言教学相结合,从而培养学习者的跨文化交际的能力。本文基于跨文化交际的相关理论,从英语的听说读写这四个角度探讨文化导入的方法,从而为提高独立学院学生的跨交化交际能力提供一定的启示。
一、语言与文化
语言是一个符号系统,是由音位、音素、词和词组、句子及篇章等构成的层级系统。从功能上看,语言是人们交流思想感情的工具[1]。Kluckhohn关于文化定义是:文化是人们通过长时间的努力所创造出来的,是社会的遗产,其包括信念、价值观念、习俗、知识等,也包括实物器具;价值观是文化的核心,可以根据不同的价值观区分不同的文化[2]。语言与文化互相影响,不可分割。任何语言都带有所属文化系统的特征,包含着深刻的人文属性,充满了民族的文化精神和文化心理,体现着民族的世界观。因此,在跨文化教学中不论及语言的文化背景知识,就无法解释语言[3]。
二、文化导入的重要性
(一)独立学院教师文化教学意识不足
首先,受到传统重视形式和语法结构的影响,独立学院教师重视教授学生写出语法正确的句子,但忽略学生掌握如何在不同场合下表达出符合语用习惯的英语句型的能力,学生跨文际能力较差。其次,教师忙于完成规定的教学任务,无暇顾及培养学生的文化意识。再次,教师缺乏文化教学的具体手段。
(二)独立院校学生文化学习意识淡薄
随着经济全球化的发展,跨文化交际交流日益增多,独立学院培养出来的学生在未来工作中有很多机会进行跨文化交流。目前,受到应试教育的影响,学生在课外主动学习目标语文化意识淡薄,这就要求在课堂上教师能将相关的文化知识介绍给学生,并鼓励学生主动了解吸收目标语文化知识。
(三)语言与文化的关系
语言本身就是一种文化现象,它是文化的载体,也是重要的组成部分,二个不可分割。独立学院大学英语教学中文化导入非常重要,通过学习目标语的文化,学生可以掌握其语用规则,这样可以输出符合语用习惯的英语表达。
三、文化导入的方法
(一)听说的文化导入
对于英语听说教学的文化导入,最重要的是通过输入不同语境下的文化知识,让学生运用交际用语输出合乎语用习惯的表达。教师可以通过多媒体向学生介绍文化背景及语言禁忌。比如在打招呼或问候的语境下:如果中国人对英国人讲“Where are you going?”他们往往认为是询问,而不是一种友好的“问候”。英美国家人士习惯气候寒暄,季节问候。教师可以将它应用到课堂的教学中,在上课的前几分钟里,用天气季节性的提问与学生交流,可以培养他们用英语去思维的习惯。通过角色扮演,在特定的语境中去操练相关的句型,从而培养学生文化融入的本领。
(二)读写的文化导入
要让学生能够更深刻地理解文章的灵魂和脉搏,而不仅仅停留在对文章表层现象的了解,阅读中对文化的导入至关重要。独立学院使用的大学英语教材,如《大学英语精读》,很注重文化导入。课文的主题涉及文化的不同方面,比如历史、文学、宗教、政治等,这些材料都反映出英美国家的文化,如《大学英语精读》第一册第五课The Present中,老太太盼望自己的女儿在参加她60岁时送给她一份温馨的礼物,而她最后只收到女儿寄来的一张支票,老太太在失望和气愤下,将那张支票撕得粉碎。在欧美国家中,由于社会福利好,老年人并不缺少金钱,但是由于外国年轻人很早就开始独立生活,西方的老年人在晚年很孤独,她们缺少的是子女的重视和关爱。理解了这个文化背景知识,再和中国文化相对比,学生应该会更理解课文中老年人的感受。通过紧扣教材进行文化导入,可以使学生更深刻地理解目标语。对于在阅读课中文化导入的具体方法而言,课堂讨论和学生陈述是一个非常有效的方法,让学生在课前进行准备和思考,比如通过网络收集与阅读主题相关的文化背景知识,再让个别学生通过自制幻灯片的方式向大家介绍文化背景知识。由于独立学院的学生英语基本功薄弱,在幻灯片的介绍过程中,可以允许用少量中文表达;最后由教师提出之于相关的问题进行讨论,再进行简单的总结。写作的文化导入着重要向学生介绍词汇方面的文化背景知识,让学生掌握并运用到自己的写作中。
参考文献:
[1]束定芳.语言与文化关系以及外语基础阶段教学中的文化导入问题[J].外语界,1996(1).
[2]胡文仲.跨文化交际学概论[M].外语教学与研究出版社,1999.
[3]林娟娟.跨文化教学策略研究[J].外语与外语教学,2006(4).
(责编 张亚欣)