论文部分内容阅读
在汉语中,“廉洁”通常有二义:一指不损公肥私;二指不贪污。廉洁既涉及到个人在生活与工作中的自我修养问题,也涉及到在个人利益与他人利益、集体利益之间发生冲突时所表现出来的精神状态和举止行为。笔者认为,企业廉洁文化建设是一项内涵丰富的系统工程,也是一项长期的艰巨任务。要将廉洁文化建设好,主要从两个方面入手。一是建立一整套不愿贪、不敢贪、不能贪的廉洁文化机制;二是正确处理
In Chinese, “cleanliness ” usually has two meanings: one does not harm the private sector; the second is not corruption. Integrity involves not only the self-cultivation of individuals in life and work, but also the mental state and behavior shown in the conflicts between individual interests, others’ interests and collective interests. The author believes that the building of a clean and honest business enterprise is a systematic project with rich connotation and is also a long-term arduous task. To build a clean culture, mainly from two aspects. First, to establish a set of honest and unwilling to greed, not greed, corruption can not be honest cultural mechanism; the second is to correctly handle