论文部分内容阅读
国内所有的张爱玲作品集都没有收录《秧歌》,因此我一直没机缘读到这部小说,近来正做关于香港文学的博士论文,无法忽略这部极具影响的香港“绿背文化”的大作,故我设法从中国现代文学馆的馆藏中,借出了香港的皇冠出版社《张爱玲全集》,一饱了眼福。“张迷”们对《秧歌》想必有着神秘感与好奇心,因这一本在海内见不到的书在海外却享誉甚高,手头这本《秧歌》(1991年11月初版)的扉页上就影印着鼎鼎大名的胡适之先生的亲笔题赞:此书“写的真细致,忠厚,可以说是写到了‘平淡而近自然’的境界。近年我读的中国文艺作品,此书当然是最好的了”。在美的
All the works of the domestic Eileen Chang did not include “Yangko”, so I have no chance to read this novel, recently doing doctoral dissertation on Hong Kong literature, can not ignore this highly influential Hongkong “green back culture” Therefore, I managed to borrow the Hong Kong Crown Press’s collection of Eileen Chang from the collection of the Museum of Modern Chinese Literature. “Zhang fans ” on the “Yangko” must have a sense of mystery and curiosity, because this one can not see in the book is highly renowned overseas, at hand the “Yangko” (November 1991 first edition) The title page on the photocopying of the famous Hu Shi of the author’s questions like this: This book “writing is meticulous, loyal, can be said to be written in a ” flat and close to nature “in recent years, I read the Chinese literary and art work, This book is of course the best. ” In the United States