论文部分内容阅读
祠堂和烈士纪念馆,稍有点建筑学常识的人是分得清楚的。但是,有的地方部门似乎出了辨识障碍。日前,有媒体分别报道山东村官李德海花千万元修祖坟的消息及烟台市牟平区委宣传部对此的回应,称修建的坟墓为烈士纪念馆。至于李德海为何将母亲铜像安放在祠堂内,宣传部一名官员称,“可能是暂时放的吧。”是坟墓、祠堂,还是烈士纪念馆?当由它的建筑规模、形
Ancestral halls and martyrs memorial Hall, a little bit of people who are common knowledge of architecture is clearly identified. However, some local departments appear to have identified disability. Recently, some media reports separately reported that Li Dehai, a village official in Shandong, spent tens of millions of yuan repairing ancestral tomb and the Yantai Muping District Propaganda Department responded by saying that the grave was built as a martyr’s memorial hall. As for why Li Dehai placed her bronze statue in an ancestral hall, an official of the Propaganda Department said: “It may be a temporary release.” Is it a grave, an ancestral hall or a martyr’s memorial hall? When shaped by its size,