内手语翻译市场存在的问题及改进措施

来源 :今日湖北·下旬刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qiuzhizhedetiantang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要 进入新世纪以来,我国的特殊教育有了较快的发展,聋人交流的无障碍程度已成为社会文明程度的重要标志。而手语作为一种语言被社会的认可度越来越高,手语翻译成为社会发展不可缺少的职业。基于此,全文通过对国内手语翻译市场存在的问题进行分析,希望能对推进手语翻译专业发展有一定的参考价值。
  关键词 手语翻译 改进措施
  一、前言
  我国随着改革开放的深入,社会发展迅速,聋人越来越积极地参与社会,也拥有更多机会接受教育。但是语言沟通障碍成为了他们面临的一大难题。由于缺少手语翻译专业人员,聋人群体的发展和生活质量的提高受到了极大地限制。听障人士数量众多,而手语翻译员寥寥无几,市场缺口相当大。
  二、手语翻译市场存在的问题
  虽然手语翻译市场的需求不断上升,拥有手语翻译业务需求的公司和机构快速增多,但是综观国内手语翻译市场,却远远不能满足社会对手语翻译业务的快速、准确等方面的要求,一些制约手语翻译服务市场发展的瓶颈问题也日益突显出来。具体来说:
  (一)手语翻译市场混乱,没有起到规范和引领的作用
  自2007年手语翻译成为一门职业后,中国手语翻译行业迎来的新一轮发展契机。但是由于历史原因,加之行业主管部门和行业主体自身管理、自律能力的缺乏,国内手语翻译行业正处于一片混乱之中,没有品牌效应,没有质量保证。一些不够资质标准的手语翻译培训机构应运而生,使得手语翻译行业的整体形象和服务质量普遍不高。从全国来看,手语翻译相关企业和机构设立已经遍及省级城市,发达地区的地级市甚至县级市也都出现了一家或几家手语翻译培训企业和机构。但是小企业多、大企业少,知名品牌的手语翻译企业和机构鲜少,有些甚至是伴着专业语种翻译为主的综合翻译企业和机构。像这种没有知名的品牌,产业化水平不高的手语翻译单位,无法对手语翻译市场起到良好的引领和规范作用。
  (二)缺乏行之有效的行业规章制度与评价标准
  缺乏行之有效的行业指导和统一的质量管理是制约手语翻译市场良性发展的又一阻碍。当前国内手语翻译市场还缺乏有力的行业规章制度或是监管机构来规范手语翻译市场运行,译员(翻译机构)与客户双方的利益得不到切实的保障。特别是针对专业性较强的行业术语,手语翻译人员翻译质量难以得到保证,译文质量低劣。
  (三)市场需求不协调,导致内部消化不良
  据相关数据显示:我国每年有2000万新生儿出生,约有3万听力损害的新生儿出现。面对着与日俱增的手语翻译市场需求,国内手语翻译专业机构发展明显不足。加上缺乏相应的手语翻译专业培训体系,国内翻译市场的发展日趋缓慢。
  三、对策与建议
  要在市场经济条件下推动国内手语翻译市场健康良性发展,本人特提出以下对策建议:
  (一)规范行业行为
  规范行业行为是解决手语翻译市场混乱的关键。虽然手语翻译已经被国家劳动部门喻为职业,但是并没有相关行业规范出台。所以建议国家有关部门就手语翻译服务接洽,服务标识,服务流程,译前准备、手语翻译过程用户反馈和质量跟踪、责任,保密等方面作出明确规定,虽不具有强制性,但为规范手语翻译服务市场和拓展协议行业职能有一定积极意义和促进效果。
  (二)建立高水平的专业手语翻译队伍
  市场经济条件下的手语翻译业客观要求我们要能抢占市场并且始终保持竞争力,其核心就在于建设高质量的手语翻译人才队伍。建议成立手语翻译行业协会,协会主要任务就是开展办学和手语翻译培训机构认证。只有加强对手语翻译人员的专业培训机构的管理和手语翻译人员的专业培训辅导,才能防止从业人员素质的良莠不齐。对于手语翻译者自身来说,加强自己外专业的同时也要加强所涉及的行业领域知识的学习,同时要注意文化底蕴积累,成为一名“杂家”,才能胜任更高层次的手语翻译工作。同时还可以效仿国外开设手语翻译从业资格和等级水平考试。通过开展对手语翻译从业人员实行全国统一考试,以加强手语翻译从业人员的规范化管理,从而进一步明确了从业人员的资格认证标准,也为手语翻译专业相关学校学习和培训指明了方向。同时相关部门应该大力表彰有成就的手语翻译者,调动手语翻译工作者的积极性,让他们能够更加认真的对待自己所从事的手语翻译工作。
  (三)构建规范化和标准化的质量评价体系
  质量评价体系是手语翻译服务业规范化的重要组成部分。对企业来说,质量是第一生命,对手语翻译员来说,职业道德是从业的根本。建立规范化和标准化的服务质量评价体系,有利于提高手语翻译培训机构和企业的服务水准,有利于拓展手语翻译业务空间,有利于扩大手语翻译培训机构和企业的信誉度。建议通过构建手语翻译官方网站和官方服务机构,通过制定手语翻译服务硬性标准和条例,规范各行业手语翻译质量标准,一方面为今后手语翻译培训机构和企业对翻译质量鉴定提供具有很强参照性、操作性、可比性和权威性的依据;另一方面也强化了手语翻译培训机构和企业标准体系建设,促进手语翻译培训机构和企业向规范化和社会化方向发展。
  (四)进一步拓展市场规模
  一是建立信息化网络服务平台,利用计算机辅助翻译技术、软件更新和数据信息管理,构建开放高效低廉的手语翻译服务业务系统平台,将彻底改变手语翻译服务的工作方式,推动手语翻译服务业的普及化进程。
  二是充分利用和汲取现有国内手语翻译专业培训机构和企业的长处和优势,通过企业间的协作、合作去共同开拓业务,实现规模效益和规模竞争力。我国现有的中小手语翻译培训机构和企业可以自发组织成手语翻译服务协作联盟,加强相互之间的合作,使原来不能形成的规模、缺乏竞争能力的企业或个人联合成为具有一定规模和实力,有较强的市场竞争能力的手语翻译服务企业联合体。
  参考文献:
  [1]邓彧.手语翻译职业化——中美澳对比研究[A].首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C],2011.
  [2]何冬梅.法庭手语翻译:探讨译员的中立性原则[A].福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C],2009.
  [3]陈权.中美两国手语翻译对比研究[A].福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C],2009.
  (作者单位:长沙职业技术学院)
其他文献
摘 要 我国农村宅基地管理现状令人堪忧,探讨农村宅基地管理中存在的问题,有针对性地提出了治理对策及方法具有一定的现实意义。  关键词 农村宅基地 管理问题 解决措施  近几年来,随着经济社会的发展和新农村建设的不断深入,农村生活水平不断提高,以及农村“村村通”工程的实施,农民建新房的热情高涨,同时农村低廉房价也吸引了城里人的目光,向农村迈进,农村宅基地管理出现了一些新情况和新问题。因此,农村宅基地
期刊
摘 要 新修改的民事诉讼法顺应社会需求,进一步明确了民事诉讼检察监督的范围、规范了监督程序,增加了监督方式和手段,强化了监督效果,加强了人民检察院对民事诉讼的检察监督,给人民检察院民事检察带来了新的机遇与挑战。  关键词 民事诉讼法 基层民事检察工作  一、民事诉讼法的施行对基层民事检察工作的影响  (一)扩大监督范围,将检察院的法律监督覆盖于整个诉讼程序  一是明确规定人民检察院对执行活动的法律
期刊
摘 要 从本文从行政法的角度对现实中的案例进行解析,可以看出失信惩戒已经在我国实践中有所运用,但本案中的手段却存在不足之处。目前失信惩戒在我国面临法律规定缺失、规制手段单一、配套制度不完善等问题,有必要在我国建立完善的惩戒机制。  关键词 失信惩戒 行政指导 诚信体系 信用  随着社会发展,政府的职能逐渐转变,在这样的背景下,过去的社会管理手段已经不能满足社会发展的需求,社会管理创新这一议题受到行
期刊
摘 要 针对劳务派遣制度实施以来出现的问题,《劳动合同法(修正案)》制定了相关规定进行规制。实际上,这些规定对限制劳务派遣的滥用、保护被派遣劳动者的合法权利并没有实际意义。加强对劳务派遣中间过程的日常监管,合理分配派遣单位和用工单位之间的雇主责任以及保障被派遣劳动者参加工会组织的权利,才是完善劳务派遣制度和解决其实践当中问题的有效方法。  关键词 劳务派遣 修正案 监管 工会组织  一、劳务派遣制
期刊
摘 要 本文从法学理论和法律规范的角度,分析了税收行政执法中行政处罚和刑罚处罚竞合情形下,两种处罚权的合并适用、优先性和程序衔接问题,得出了刑罚处罚优先于行政处罚的结论,并对二者的衔接方式进行了概括。  关键词 行政处罚 刑罚 优先性 衔接  一、案情与焦点  行政处罚与刑罚是公法责任上两种重要的制裁形式,二者存在着本质的区别,又具有极为密切的联系。在税收执法实践中,如果纳税人的行为不仅构成行政违
期刊
摘 要 病历是反映医疗活动的基本依据,也是医患纠纷发生之后判断是非的核心证据。但目前我国对于病历的制作保全等法律法规还不完善,实践中病历被涂改、伪造等现象时有出现,使得病历作为证据的可采性降低,证据客观公正性受质疑,医疗诉讼耗时长,成本高,医患纠纷解决困难。因此,保证病历作为证据的可采性是还原事实真相,合理确定医患双方责任,确保医疗纠纷诉讼公正、高效进行的关键,同时也有利于缓和社会矛盾,促进社会和
期刊
一、前言  随着电脑、手机等电子产品的普及,高校在校生成为此类电子商品及通信服务业的主要消费群体,移动、联通、电信通信业的寡头们自然都想从此市场上获利。在2003年3月中国移动就率先推出”动感地带”,凭借该套餐对学生用户的吸引,使其已抢占市场布局的先机,在河南省众多高校中,相较于联通、电信,取得巨大的成功。本文主要以河南大学为例,对中国移动公司通过校园代理在校园进行业务推广取得成功的原因进行分析,
期刊
摘 要 汉语国际教育中,汉字教学自因其文化价值和难度系数成为不可忽视的一环,因而笔者力求寻找发现优质的汉字教学资源并在对比中总结分析未来资源开发应面向的方向。在研究过程中,发现汉字教学电子游戏能充分激发学习者的兴趣和潜力,其优越的互动性和即时性正是现今教育教学中亟待补充提高的内容。针对本类资源巨大的需求量与资源欠缺现状的矛盾,本文将通过介绍、分析部分现今已有成果来尝试总结该类游戏应达到的要求,希望
期刊
摘 要 利用极限式解题时,一般方法过程繁琐、机械,且运算量大。本文分析该公式的特点,开辟解题思路,力求使该公式应用起来简洁、易懂。  关键词 极限 实践 应用  引言  数学是一门来源于实践,又作用于实践的基础学科。高等数学中极限的概念是贯穿整个高等数学内容的一个重要概念,而两个重要极限之一的,更是极限学习的重点和难点。在多年的教学过程中发现,学生对这个极限的理解不是很深,在应用时经常出错,本文就
期刊
摘 要 城市文脉随着城市建设渐渐流失,各个城市都矗立着高楼,辨别不出城市本来的面目。除了城市景区的建设外,城市雕塑也渐渐具有较强的识别性。文化的融入让雕塑成为文脉传承的载体,体现了城市不可缺少的文化力量。当然,设计作品不可能考虑方方面面,建议的提出为了更好的作品产生。在河套广场设计中,呈现给我们的是设计师对文脉传承的回答。  关键词 雕塑 文脉 设计思维  随着中国城市化进程的不断推进,城市越来越
期刊