【摘 要】
:
翻译从本质上说是一种阐释,在从源语文本向目的语文本转化过程中,因受历史、文化等不同语境的客观限制和译者的诸多主观因素影响,阐释必然产生多样性,其结果是呈现出目的语文本的
论文部分内容阅读
翻译从本质上说是一种阐释,在从源语文本向目的语文本转化过程中,因受历史、文化等不同语境的客观限制和译者的诸多主观因素影响,阐释必然产生多样性,其结果是呈现出目的语文本的多样性状况。从哲学解释学角度分析翻译理解的多样性特征,探讨译者与多样性阐释的关系,有助于我们更好地理解翻译的本质,从而有效地指导翻译实践。
其他文献
针对交通运行监测数据在交通模型参数标定中的应用问题,首先分析深圳市交通运行监测数据及交通模型参数标定的现状,并通过梳理仿真输入参数与运行监测数据的衔接关系,给出参
国内外对甲壳素及其衍生物在化妆品工业中应用的研究非常活跃,文章详细介绍了所获成果及配方。
为降低基于码本的图像质量评价算法的训练时间,有效保留系数矩阵各个维度的特征信息,提出基于稀疏系数和Fisher向量的无参考图像质量评价算法。采用显著性图像块建立稀疏编码字典,减小冗余图像块节省训练时间,通过Fisher向量对稀疏系数编码,进入支撑向量回归预测图像质量。实验结果表明,小尺寸稀疏编码字典可以替代大字典,提取的特征能在无参考的情况下更好地评价图像质量。
<正>1989年,张益俊从云南中医学院毕业,成为德宏傣族景颇族自治州人民医院的医生。那个年代,能够从老家陇川县户撒阿昌族乡走出去,十分难得。而张益俊选择返乡的行为,在当时
2020年伊始爆发的公共卫生事件中,媒体、相关专家以及个人运用各种传播媒介和方法传递和分享相关健康信息。此时,有效的健康传播显得尤为重要。本文就健康传播的特点以及面对
多孔介质普遍存在于自然界和工程应用领域,研究孔隙介质中流体的输运特性对于理解自然物理机制和改善工业生产效率起指导性作用。研究表明大多数结构极其复杂的多孔网络材料
人类已全面步入信息时代,智慧教育被赋予新的内涵和特征。依托物联网、云计算、无线通信等信息技术所打造的物联化、智能化、感知化、泛在化的教育生态体系正带动非正式学习
本文通过分析我国互联网金融背景下财富管理的现状,结合国外先进的财富管理经验,提出互联网金融下我国财富管理模式的发展路径,并为我国财富管理健康发展提出建议,旨在为我国
10 kV电力用户在开展供电网规划设计方面的技术力量相对薄弱,在规划设计方面缺乏相应的技术规程及制度约束,用户往往缺乏供电总体规划设计和专业管理.本文对10 kV用户供配电
针对当前模型存在的精度低、冷启动等难题,设计用户和相似性填充相融合的协同过滤推荐模型。采用稀疏评分矩阵建立用户评分项目集合,对评分矩阵进行降维、构建近似评分矩阵,